0 00:00:11.570 --> 00:00:13.570 Thank you very much. 1 00:00:13.570 --> 00:00:19.500 Today is the day Mami-chan comes, right? 2 00:00:19.500 --> 00:00:21.500 What time do you come? 3 00:00:21.500 --> 00:00:25.500 I usually come around 2 o'clock, so I think it's around that time. 4 00:00:25.500 --> 00:00:29.500 Okami-san, there was a meeting today, right? 5 00:00:29.500 --> 00:00:32.500 It's an hour from noon, so I'll make it in time. 6 00:00:32.500 --> 00:00:38.700 I'll let you rest. 7 00:00:38.700 --> 00:00:40.700 Then please take your time. 8 00:00:40.700 --> 00:00:41.700 Thank you. 9 00:00:41.700 --> 00:00:42.700 I'll clean up. 10 00:00:42.700 --> 00:00:43.700 Thank you. 11 00:00:43.700 --> 00:01:11.450 I married at the age of 19 and gave birth to Mami. 12 00:01:11.450 --> 00:01:14.450 My husband died of illness ten years ago. 13 00:01:14.450 --> 00:01:18.450 I raised Mami as a single woman. 14 00:01:18.450 --> 00:01:25.450 Mami graduated from high school, went to school, and got a job at a food company. 15 00:01:25.450 --> 00:01:28.450 It was going well so far. 16 00:01:28.450 --> 00:01:30.450 The problem is beyond that. 17 00:01:30.450 --> 00:01:34.450 It's been two years since Mami turned 19. 18 00:01:34.450 --> 00:01:39.450 Mami married Noboru Kondo. 19 00:01:39.450 --> 00:01:41.450 I know Noboru-chan. 20 00:01:41.450 --> 00:01:48.450 Because I know Noboru-chan's father, Daisuke Kondo. 21 00:01:48.450 --> 00:01:55.450 Six years ago, I met Daisuke-san by chance. 22 00:01:55.450 --> 00:01:58.450 We fell in love. 23 00:01:58.450 --> 00:02:06.450 Daisuke-san was also preceded by his wife, so the two were supposed to get married. 24 00:02:06.450 --> 00:02:09.450 But somehow I... 25 00:02:09.450 --> 00:02:13.450 My daughter wanted to get married after graduating from high school. 26 00:02:13.450 --> 00:02:22.460 Because of that relationship, Kondo's parents often came to this inn. 27 00:02:22.460 --> 00:02:27.860 I knew that Mami was playing with Noboru-chan. 28 00:02:27.860 --> 00:02:36.690 When I thought that she would be my daughter in the future, she was so cute. 29 00:02:36.690 --> 00:02:39.690 I think she's still cute. 30 00:02:39.690 --> 00:02:42.690 I can't believe I'm getting married. 31 00:02:42.690 --> 00:02:44.690 Hmm... 32 00:02:44.690 --> 00:02:52.690 It's strange that children are getting married and parents are getting married again. 33 00:02:52.690 --> 00:02:55.690 I can't understand society. 34 00:02:55.690 --> 00:03:01.510 Even now, their relationship continues. 35 00:03:01.510 --> 00:03:04.510 What is our relationship? 36 00:03:04.510 --> 00:03:07.510 A lover? 37 00:03:07.510 --> 00:18:54.570 An affair? 38 00:18:54.570 --> 00:18:58.160 Dad, I'm sorry. 39 00:18:58.160 --> 00:19:00.160 I have to go to work first. 40 00:19:00.160 --> 00:19:02.160 Go ahead. 41 00:19:02.160 --> 00:19:04.160 I'm going to work. 42 00:19:04.160 --> 00:19:05.160 No, I think it's a matter of time. 43 00:19:05.160 --> 00:21:49.780 I'm going to work. 44 00:21:49.780 --> 00:21:51.780 It's hard to get a job. 45 00:21:51.780 --> 00:21:53.780 There's an assembly today. 46 00:21:53.780 --> 00:21:54.780 30 minutes left. 47 00:21:54.780 --> 00:22:01.470 I was told to come here with Natsuki-chan. 48 00:22:01.470 --> 00:22:04.470 Natsuki-chan is beautiful, so she's popular. 49 00:22:04.470 --> 00:22:06.470 The meeting is getting more and more interesting. 50 00:22:06.470 --> 00:22:09.470 I was told that it would be fun if I had Natsuki-chan. 51 00:22:09.470 --> 00:22:11.470 Thank you. 52 00:22:11.470 --> 00:22:13.470 Of course, I will come. 53 00:22:13.470 --> 00:22:14.470 That's great. 54 00:22:14.470 --> 00:22:16.470 I can go home with this. 55 00:22:16.470 --> 00:22:18.630 Thank you for your hard work. 56 00:22:18.630 --> 00:22:20.450 I look forward to working with you. 57 00:22:20.450 --> 00:22:57.250 Welcome. 58 00:22:57.250 --> 00:23:03.450 I have something to do, but I can't come with you. 59 00:23:03.450 --> 00:23:07.790 MAMI is young but she is the ace of business. 60 00:23:07.790 --> 00:23:10.190 That's a big deal. 61 00:23:10.190 --> 00:23:14.170 I have a lot of work to do. 62 00:23:14.170 --> 00:23:16.210 I came here because I wanted to come here as soon as possible. 63 00:23:16.210 --> 00:23:18.690 It's a big deal. 64 00:23:18.690 --> 00:23:21.230 Let's go to work. 65 00:23:21.230 --> 00:23:24.610 Where is the meeting of the group? 66 00:23:24.610 --> 00:23:28.320 Please say no. 67 00:23:28.320 --> 00:23:37.170 I'm sorry. 68 00:23:37.170 --> 00:23:39.090 I'm sorry. 69 00:23:39.090 --> 00:23:43.520 I'm sorry. 70 00:23:43.520 --> 00:23:47.720 The leader of the group has just returned from work. 71 00:23:47.720 --> 00:23:50.280 I saw a bank person. 72 00:23:50.280 --> 00:23:53.500 The two of them have a serious look on their faces. 73 00:23:53.500 --> 00:23:56.600 I can't go to the meeting. 74 00:23:56.600 --> 00:24:12.870 I'm sorry. 75 00:24:12.870 --> 00:24:14.650 I was lonely. 76 00:24:14.650 --> 00:24:16.110 You don't come often. 77 00:24:16.110 --> 00:24:17.370 I'm sorry. 78 00:24:17.370 --> 00:24:19.730 I'm sorry. 79 00:24:19.730 --> 00:24:19.750 I'm sorry. 80 00:24:19.750 --> 00:24:21.190 If it was true. 81 00:24:21.190 --> 00:24:23.630 I should marry you and be with you every day. 82 00:24:26.320 --> 00:24:30.900 You were quiet about us for a long time. 83 00:24:30.900 --> 00:24:35.170 It was adolescence. 84 00:24:35.170 --> 00:24:38.690 I think I'm a little older. 85 00:24:38.690 --> 00:24:42.490 I thought until MAMI graduated. 86 00:24:42.490 --> 00:24:48.970 I thought I was going to marry you after I became an office worker. 87 00:24:48.970 --> 00:24:49.850 I thought it was a good idea to marry you. 88 00:24:49.850 --> 00:24:50.850 I'm sorry. 89 00:24:50.850 --> 00:24:50.950 I'm sorry. 90 00:24:50.950 --> 00:24:53.410 I didn't think it would be like that. 91 00:24:53.410 --> 00:24:55.890 It's kind of weird. 92 00:24:55.890 --> 00:24:59.060 It's hard to get married. 93 00:24:59.060 --> 00:25:08.300 I don't want to get married. 94 00:25:08.300 --> 00:25:10.080 Let's get married sooner or later. 95 00:25:10.080 --> 00:25:13.570 When is that? 96 00:25:13.570 --> 00:25:16.290 Are we in a relationship? 97 00:25:16.290 --> 00:25:17.930 That's right. 98 00:25:17.930 --> 00:25:51.440 Are we in a relationship? 99 00:25:51.440 --> 00:25:52.700 Are you not cheating on me? 100 00:25:52.700 --> 00:25:54.020 I'm not cheating on you. 101 00:25:54.020 --> 00:25:58.860 Then what did you do? 102 00:25:58.860 --> 00:26:01.020 Did you cheat on me alone? 103 00:26:01.020 --> 00:26:07.220 Yes. 104 00:26:07.220 --> 00:26:08.420 I was cheating on you alone. 105 00:26:08.420 --> 00:26:09.380 Really? 106 00:26:09.380 --> 00:26:11.180 It's true. 107 00:26:11.180 --> 00:27:03.760 I'm not cheating on you. 108 00:27:03.760 --> 00:27:06.820 Did you cheat on me alone? 109 00:27:06.820 --> 00:27:07.900 I don't want to. 110 00:27:07.900 --> 00:27:09.620 That's unfair. 111 00:27:09.620 --> 00:27:11.580 Why? 112 00:27:11.580 --> 00:27:36.860 How unfair is that? 113 00:27:36.860 --> 00:28:40.950 I want you to be more. 114 00:28:40.950 --> 00:28:51.620 What do you like to do? 115 00:28:51.620 --> 00:41:04.580 I like to be teased. 116 00:41:04.580 --> 01:05:57.460 Did you not like to be teased? 117 01:05:57.460 --> 01:05:59.440 I will be quiet. 118 01:05:59.440 --> 01:06:33.530 How many people do you use? 119 01:06:33.530 --> 01:06:38.810 I use two adults and two children. 120 01:06:38.810 --> 01:06:40.490 That's right. 121 01:06:40.490 --> 01:06:42.530 Thank you very much. 122 01:06:42.530 --> 01:06:42.970 Yes. 123 01:06:42.970 --> 01:06:55.160 I'm glad it's a child. 124 01:06:55.160 --> 01:07:43.330 You have two children. 125 01:07:43.330 --> 01:07:45.810 Why are you cheating on me again? 126 01:07:45.810 --> 01:07:48.610 I'm not cheating on you. 127 01:07:48.610 --> 01:07:55.780 You are the boss of the shop. 128 01:07:55.780 --> 01:07:57.460 I'm not cheating on you. 129 01:07:57.460 --> 01:08:03.340 You tell a lie and make trouble to others. 130 01:08:03.340 --> 01:08:04.460 I don't do that. 131 01:08:04.460 --> 01:08:06.220 I don't do that. 132 01:08:06.220 --> 01:08:10.320 But actually, you don't tell anyone. 133 01:08:10.320 --> 01:08:11.080 Yes. 134 01:08:11.080 --> 01:08:13.160 You're doing a nice business. 135 01:08:13.160 --> 01:08:16.200 Are you cheating on me now? 136 01:08:16.360 --> 01:08:18.360 Aren't you going to work? 137 01:08:18.360 --> 01:08:20.360 I'm not cheating. I'm not cheating. 138 01:08:20.360 --> 01:08:58.620 Because it's my job. 139 01:08:58.620 --> 01:09:01.630 Hello? Yes. 140 01:09:01.630 --> 01:09:19.080 Wait a minute. Yes, yes. 141 01:09:19.080 --> 01:09:27.350 I ordered a beer, so you can have it. 142 01:09:27.350 --> 01:09:35.710 What? 143 01:09:35.710 --> 01:09:36.710 Thank you. 144 01:09:36.710 --> 01:09:40.280 It's calmed down a little. 145 01:09:40.280 --> 01:09:43.040 It's calmed down. 146 01:09:43.040 --> 01:09:45.040 If it hadn't been raining, I would have wanted to see it outside. 147 01:09:45.040 --> 01:09:50.560 I wanted to see it outside. 148 01:09:50.560 --> 01:09:53.560 Thank you for waiting. 149 01:09:53.560 --> 01:10:03.850 Thank you very much. 150 01:10:03.850 --> 01:10:04.850 It looks delicious. 151 01:10:04.850 --> 01:10:31.550 Thank you for waiting. 152 01:10:31.550 --> 01:10:35.550 I only have a family, so let's go more frankly. 153 01:10:35.550 --> 01:10:40.300 It's calmed down. 154 01:10:40.300 --> 01:10:46.330 Are you okay? 155 01:10:46.330 --> 01:10:58.980 My customer came to make a contract, but he said he was angry because I wasn't there. 156 01:10:58.980 --> 01:11:04.980 So I took the seat at 5 o'clock and asked him to show me his face for a little while. 157 01:11:04.980 --> 01:11:09.980 I'll make it in time, but it's too hard to go back to the inn. 158 01:11:09.980 --> 01:11:13.980 I thought I'd treat it as a business trip and pay for it today. 159 01:11:13.980 --> 01:11:15.980 It can't be helped. 160 01:11:15.980 --> 01:11:16.980 Go. 161 01:11:16.980 --> 01:11:18.980 I'm waiting. 162 01:11:18.980 --> 01:11:22.350 Then let's send it to the station by car. 163 01:11:22.350 --> 01:11:32.320 Then I'll come back as soon as possible. 164 01:11:32.320 --> 01:11:33.320 It's a good place. 165 01:11:33.320 --> 01:11:37.880 It's a good place, isn't it? 166 01:11:39.880 --> 01:11:41.880 Mom, can you put this in the closet? 167 01:11:41.880 --> 01:11:42.880 Okay. 168 01:11:42.880 --> 01:11:43.880 Thank you. 169 01:11:43.880 --> 01:11:44.880 Please be careful. 170 01:11:44.880 --> 01:11:46.880 Then I'll go around the car. 171 01:11:46.880 --> 01:11:47.880 Let's go. 172 01:11:47.880 --> 01:11:51.180 Yes. 173 01:11:51.180 --> 01:11:52.180 Then be careful. 174 01:11:52.180 --> 01:11:53.180 Please be careful. 175 01:11:53.180 --> 01:11:54.180 I want to see it as it is. 176 01:11:54.180 --> 01:12:13.820 I'm just a driver. 177 01:12:13.820 --> 01:12:14.820 It's gone. 178 01:12:14.820 --> 01:12:15.820 Yes. 179 01:12:15.820 --> 01:12:17.820 It's gone. 180 01:12:17.820 --> 01:12:23.340 Let's drink more. 181 01:12:23.340 --> 01:12:26.340 I don't have a glass, so I'll use this glass. 182 01:12:26.340 --> 01:12:28.340 Oh, that's fine. 183 01:12:54.040 --> 01:13:05.890 What's this? 184 01:13:05.890 --> 01:13:07.890 It's an erotic underwear. 185 01:13:07.890 --> 01:13:21.350 When I come to the inn, I always wear an erotic underwear. 186 01:13:21.350 --> 01:13:23.350 I want to wear it. 187 01:13:23.350 --> 01:13:24.350 What? 188 01:13:24.350 --> 01:13:39.380 What are you talking about? 189 01:13:39.380 --> 01:13:40.380 Yes. 190 01:13:40.380 --> 01:13:46.400 I'll do it. 191 01:13:46.400 --> 01:13:47.400 Okay. 192 01:13:47.400 --> 01:13:48.400 I'll do it. 193 01:13:48.400 --> 01:13:57.900 You can do it with your fingers or use toys. 194 01:13:57.900 --> 01:14:29.040 I think it's a good sound. 195 01:14:29.040 --> 01:14:30.040 What? 196 01:14:30.040 --> 01:14:36.450 It's okay in my opinion. 197 01:14:36.450 --> 01:14:37.450 Do you think it'll go away? 198 01:14:37.450 --> 01:14:41.490 It's okay. 199 01:14:41.490 --> 01:14:48.740 When did you wear underwear like this? 200 01:14:48.740 --> 01:15:17.380 I guess so. 201 01:15:17.380 --> 01:15:21.390 Will this suit me? 202 01:15:21.390 --> 01:15:22.390 how do i? 203 01:15:22.390 --> 01:15:25.390 It suits you. 204 01:15:33.950 --> 01:15:35.950 It looks good on you. 205 01:15:35.950 --> 01:16:24.990 But I wanted to try it on. 206 01:16:24.990 --> 01:16:31.270 You can wear it. 207 01:16:31.270 --> 01:16:33.270 You don't have to do that. 208 01:16:33.270 --> 01:16:35.270 You don't have to attack me. 209 01:16:35.270 --> 01:16:39.270 I can't do that. 210 01:16:39.270 --> 01:16:41.270 I'll be banned. 211 01:16:41.270 --> 01:16:44.270 You won't be banned. 212 01:16:44.270 --> 01:16:46.270 Because it's your job. 213 01:16:46.270 --> 01:16:48.270 But I... 214 01:16:48.270 --> 01:16:52.710 I won't do that. 215 01:16:52.710 --> 01:45:25.750 I won't do that.