0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:52.820 --> 00:00:57.360 Riberios, led by the Golden Nemesis who once tried to rule mankind. 2 00:00:57.360 --> 00:01:03.860 However, their ambition was blocked by the Earth's rescue squadron, the Wax Saber, 3 00:01:03.860 --> 00:01:07.240 and trapped deep underground in the planet Nemesis. 4 00:01:07.240 --> 00:01:13.200 However, magma energy rose due to warming, and Riberios was revived. 5 00:01:13.200 --> 00:01:17.920 Now, he has appeared on Earth to rule mankind once again. 6 00:01:17.920 --> 00:01:26.590 However, the battle of fate began with the new rescue squadron, the Wax Saber, who inherited the will of their ancestors. 7 00:01:26.590 --> 00:01:28.210 Rescue squadron! 8 00:01:28.210 --> 00:01:40.690 Wax Saber! 9 00:01:40.690 --> 00:02:47.950 Don't lose! 10 00:02:47.950 --> 00:02:49.150 Splash Arrow! 11 00:02:49.150 --> 00:02:59.800 Go! 12 00:02:59.800 --> 00:03:00.760 You did it! 13 00:03:00.760 --> 00:03:01.760 Alright! 14 00:03:04.800 --> 00:03:53.160 You're sweet. 15 00:03:53.160 --> 00:04:03.450 Don't be stupid! 16 00:04:03.450 --> 00:04:05.050 The real show starts now! 17 00:04:05.050 --> 00:04:07.050 Let's go, Red Mars! 18 00:04:07.050 --> 00:04:48.370 What's wrong? 19 00:04:48.370 --> 00:05:00.750 I'll clean this up. 20 00:05:00.750 --> 00:05:01.810 Come on, come on! 21 00:05:01.810 --> 00:05:02.890 Don't sweat. 22 00:05:02.890 --> 00:05:05.890 More importantly, it looks like he's still in good health. 23 00:05:05.890 --> 00:05:06.890 Hehehe. 24 00:05:06.890 --> 00:05:08.890 I can still fight. 25 00:05:08.890 --> 00:05:11.890 Now, all five of you, come on! 26 00:05:11.890 --> 00:05:29.120 What's wrong? 27 00:05:29.120 --> 00:05:31.940 What's wrong? 28 00:05:31.940 --> 00:05:33.940 Hahaha. 29 00:05:33.940 --> 00:05:34.940 How about this? 30 00:05:34.940 --> 00:05:48.770 Huh? 31 00:05:48.770 --> 00:05:49.770 Find the weak point. 32 00:05:49.770 --> 00:05:50.770 There must be one. 33 00:05:50.770 --> 00:05:57.150 Could it be... 34 00:05:57.150 --> 00:05:59.150 Is that the weak point? 35 00:05:59.150 --> 00:06:07.570 Alright. 36 00:06:07.570 --> 00:06:08.570 Ha! 37 00:06:08.570 --> 00:06:09.570 Ha! 38 00:06:09.570 --> 00:06:10.570 Ha! 39 00:06:10.570 --> 00:06:20.530 Ha! 40 00:06:20.530 --> 00:06:34.650 Come on. 41 00:06:34.650 --> 00:06:35.650 Alright. 42 00:06:35.650 --> 00:06:36.650 Victory Saber! 43 00:06:36.650 --> 00:06:59.220 Yeah! 44 00:06:59.220 --> 00:08:04.000 I did it! 45 00:08:04.000 --> 00:08:05.000 That's right! 46 00:08:05.000 --> 00:08:08.650 You're the only one, my genera. 47 00:08:08.650 --> 00:08:09.650 You're more than enough to me. 48 00:08:09.650 --> 00:08:11.650 You're the only one, my genera. 49 00:08:11.650 --> 00:08:17.650 I'll show you how I lose face to my own Rinne! 50 00:08:17.650 --> 00:08:44.600 How you turned into a dragon... 51 00:08:44.600 --> 00:08:47.600 I'll make you increasingly frugal from now on. 52 00:08:47.600 --> 00:08:48.600 I'll make you increasingly frugal from now on. 53 00:08:48.600 --> 00:08:49.600 I look forward to it! 54 00:08:49.600 --> 00:08:51.600 That's what you've got to show me! 55 00:08:51.600 --> 00:08:52.600 Ugh. 56 00:08:52.600 --> 00:08:53.600 Alright, next? 57 00:08:53.600 --> 00:08:54.600 I'll make you all miserable! 58 00:08:54.600 --> 00:08:55.600 Ha! 59 00:08:55.600 --> 00:09:54.940 Ha! 60 00:09:54.940 --> 00:09:55.940 You're so weak! 61 00:09:55.940 --> 00:09:57.940 This is me, after all... 62 00:09:57.940 --> 00:09:59.940 I have no choice but to stop the breath of the pink. 63 00:10:00.940 --> 00:10:02.340 Let's fight with dignity. 64 00:10:02.860 --> 00:10:03.940 A girl... 65 00:10:03.940 --> 00:10:07.320 Ha! 66 00:10:07.320 --> 00:10:32.810 ...is a girl, too. 67 00:10:32.810 --> 00:10:39.210 You think you can fight me with dignity, you idiot?! 68 00:10:39.210 --> 00:10:40.210 Idiot? 69 00:10:40.210 --> 00:10:41.310 I told you. 70 00:10:41.310 --> 00:10:43.810 Even if I'm a girl, I'm the first member of Black Saber. 71 00:10:43.810 --> 00:10:45.010 I'm Pink Earth. 72 00:10:45.010 --> 00:11:34.470 That's why. 73 00:11:34.470 --> 00:11:39.450 I'll show you my ability. 74 00:11:39.450 --> 00:12:17.520 You don't like to make a big deal out of it, do you? 75 00:12:17.520 --> 00:12:39.000 I like it. 76 00:12:39.000 --> 00:12:41.700 I'll agree to it. 77 00:12:41.700 --> 00:13:28.630 Minatara-san. 78 00:13:28.630 --> 00:13:30.130 I'll be the last one. 79 00:13:30.130 --> 00:13:32.530 I'll take care of what happened earlier. 80 00:13:32.530 --> 00:13:34.530 Oh, I see. 81 00:13:34.530 --> 00:13:57.420 I'll leave it to you. 82 00:13:57.420 --> 00:14:01.420 The owner of the power to fight against one or two of the Liberios. 83 00:14:01.420 --> 00:14:03.120 I'm not ashamed of your dignity. 84 00:14:03.120 --> 00:14:05.220 It's a battle. 85 00:14:05.220 --> 00:14:05.820 Yes. 86 00:14:05.820 --> 00:14:13.120 Let me hear your last scream. 87 00:14:13.120 --> 00:14:14.620 What do you think? 88 00:14:14.620 --> 00:14:23.430 Are you okay? 89 00:14:23.430 --> 00:14:26.190 I'm fine. 90 00:14:26.190 --> 00:14:28.190 I'm already in good shape, so don't worry. 91 00:14:28.190 --> 00:14:29.290 If you have a positive spirit, 92 00:14:29.290 --> 00:14:30.790 I can do anything. 93 00:14:30.790 --> 00:14:33.690 Thanks to the refresh shower again. 94 00:14:33.690 --> 00:14:35.290 That's right. 95 00:14:35.290 --> 00:14:41.720 Now, it's time to pay back for hurting Otoha. 96 00:14:41.720 --> 00:14:55.650 Let's go. 97 00:14:55.650 --> 00:15:56.000 This way. 98 00:15:56.000 --> 00:16:19.060 Victory Saber. 99 00:16:19.060 --> 00:16:23.010 I'll show you our ability. 100 00:16:23.010 --> 00:16:24.510 Lord Nemesis. 101 00:16:24.510 --> 00:16:28.410 Please lend us your power. 102 00:16:28.410 --> 00:17:14.210 Let's show them the hatred of our ancestors. 103 00:17:14.210 --> 00:17:15.910 Makoto. 104 00:17:16.210 --> 00:17:40.670 On this day, all the other Waku Sabers time together. 105 00:17:40.670 --> 00:17:41.670 Once again 106 00:17:41.670 --> 00:17:42.870 Please. 107 00:17:42.870 --> 00:17:44.670 Please lend me your power. 108 00:17:44.670 --> 00:17:45.870 Your power. 109 00:17:45.870 --> 00:20:03.740 To the hero who will will leave our Minotaroussa in history. 110 00:20:03.740 --> 00:20:04.840 What's going on? 111 00:20:04.840 --> 00:20:14.860 Did you revive by the light bullet earlier? 112 00:20:14.860 --> 00:20:17.260 Did you look down on us? 113 00:20:17.260 --> 00:20:20.860 The main work is coming up. 114 00:20:20.860 --> 00:20:23.960 Know the horror of the Lord Nemesis. 115 00:20:24.960 --> 00:20:26.260 I won't let you do that. 116 00:20:26.260 --> 00:20:26.960 Asoblade. 117 00:20:26.960 --> 00:20:28.060 I'll play too. 118 00:20:28.060 --> 00:20:29.000 Hey. Hey. 119 00:20:43.310 --> 00:21:17.680 Isn't it working? Are you okay? 120 00:21:17.680 --> 00:21:35.230 Oh no, the regenerative energy is still at its full capacity 121 00:21:35.230 --> 00:21:37.430 I can't fully charge it 122 00:21:37.430 --> 00:21:39.370 If that's the case, how about the giant... 123 00:21:39.370 --> 00:22:04.090 Did you not forget your pride as a warrior until the end? 124 00:22:04.090 --> 00:22:07.350 Oto, get out of this place as soon as possible 125 00:22:07.350 --> 00:22:09.350 I'll save you first 126 00:22:09.350 --> 00:22:10.930 You alone will be fine 127 00:22:10.930 --> 00:22:17.340 And those guys... 128 00:22:17.340 --> 00:22:20.440 If you still get hurt, who will fight the Liberios? 129 00:22:20.440 --> 00:22:21.480 Pull it now! 130 00:22:21.480 --> 00:22:50.070 Yuki... 131 00:22:50.070 --> 00:22:51.990 I'll take it 132 00:22:51.990 --> 00:22:57.390 You can win with just one person? 133 00:22:57.390 --> 00:22:59.670 Yes, I'm glad you're praising me 134 00:22:59.670 --> 00:23:03.630 I can show you the pose of victory right away 135 00:23:03.630 --> 00:23:05.170 Don't be silly 136 00:23:05.170 --> 00:23:10.250 Rather, give us the Earth as soon as possible 137 00:23:10.250 --> 00:23:13.410 Are you going to give it to me? 138 00:23:13.410 --> 00:24:56.030 How cheeky 139 00:24:56.030 --> 00:25:00.030 It's not so easy to turn things around 140 00:25:00.030 --> 00:25:09.200 It's not like I saved you 141 00:25:09.200 --> 00:25:15.200 All you have to do is lend a little bit of your hand to capture him 142 00:25:15.200 --> 00:25:17.200 Do you understand? 143 00:25:17.200 --> 00:25:24.220 Now, let's show the naughty girl what she's made of 144 00:25:24.220 --> 00:25:35.410 Women, let's fight as much as you want 145 00:25:35.410 --> 00:25:37.410 That's a pretty good move 146 00:25:37.410 --> 00:25:41.410 They have the power of the ancestors 147 00:25:41.410 --> 00:25:43.410 Especially that woman warrior 148 00:25:43.410 --> 00:25:45.390 She's the hero we're looking for 149 00:25:45.390 --> 00:25:47.390 If you have a female gene 150 00:25:47.390 --> 00:25:49.390 Bring her with you 151 00:25:49.390 --> 00:25:51.390 With a good body 152 00:25:53.390 --> 00:31:29.540 First, check if your body is in good shape 153 00:31:29.540 --> 00:31:33.540 Before you meet the Golden Nemesis 154 00:31:33.540 --> 00:33:27.670 Preliminary check 155 00:33:27.670 --> 00:34:24.640 Can you raise your voice like that despite being a work saver? 156 00:34:24.640 --> 00:34:48.060 Women are women 157 00:34:48.060 --> 00:36:25.710 I'll make sure you don't get hurt 158 00:36:25.710 --> 00:36:42.360 Boss... 159 00:36:43.360 --> 00:36:44.360 You're right 160 00:36:44.360 --> 00:36:45.360 When you're happy 161 00:36:45.360 --> 00:36:46.360 You can sing 162 00:36:46.360 --> 00:36:47.360 This is the voice of a woman 163 00:36:47.360 --> 00:36:48.360 When a woman has a voice 164 00:36:48.360 --> 00:37:00.590 She never gets tired 165 00:37:00.590 --> 00:37:05.040 But at any rate 166 00:37:05.040 --> 00:37:06.040 You're right 167 00:37:06.040 --> 00:37:07.040 Baby... 168 00:37:07.040 --> 00:37:08.040 The voice of a woman 169 00:37:08.040 --> 00:37:11.710 When the woman is in pleasure 170 00:37:11.710 --> 00:37:13.710 The voice of a woman 171 00:37:13.710 --> 00:37:14.710 We are looking for 172 00:37:14.710 --> 00:37:16.710 our best genes 173 00:37:16.710 --> 00:37:17.710 Based on that 174 00:37:17.710 --> 00:37:19.710 We make a new creature 175 00:37:20.710 --> 00:37:21.710 That is 176 00:37:21.710 --> 00:44:02.300 the desire of the Golden Nemesis 177 00:44:02.300 --> 00:45:56.390 Your friends are suffering so much. 178 00:45:56.390 --> 00:48:15.550 I want to show it to you. 179 00:48:15.550 --> 00:48:17.150 It's so messy. 180 00:48:17.150 --> 00:50:14.670 It's getting wetter and wetter. 181 00:50:14.670 --> 00:51:30.350 My friends are going crazy. 182 00:51:30.350 --> 00:52:43.940 I can't get over it. 183 00:52:43.940 --> 00:52:45.140 I can't get over it. 184 00:52:45.140 --> 00:56:06.920 This is the best place to get the best genes. 185 00:56:06.920 --> 00:59:16.220 It's an important place for women. 186 00:59:16.220 --> 00:59:24.540 What's the nearest thing? 187 00:59:24.540 --> 00:59:25.240 It's not enough. 188 00:59:25.240 --> 00:59:32.950 I'm a little clumsy. 189 00:59:32.950 --> 00:59:34.950 Even so, Pink Earth. 190 00:59:34.950 --> 00:59:42.950 That's why you can call yourself a rescue squadron. 191 00:59:42.950 --> 00:59:44.950 Do that kind of thing. 192 00:59:44.950 --> 01:00:03.340 I'm not dead until I defeat you. 193 01:00:03.340 --> 01:00:11.570 I'm still lacking this DNA. 194 01:00:11.570 --> 01:00:16.570 I still need to squeeze it out. 195 01:00:16.570 --> 01:00:18.570 Until the last drop. 196 01:00:18.570 --> 01:00:23.970 I won't give you any more. 197 01:00:23.970 --> 01:00:24.970 No, no. 198 01:00:24.970 --> 01:00:29.530 I don't want you to have a strong feeling. 199 01:00:29.530 --> 01:00:42.120 I'm going to take out the last drop of the meteorite. 200 01:00:42.120 --> 01:00:44.120 And then. 201 01:00:44.120 --> 01:00:46.120 Lord Gold Nemesis. 202 01:00:46.120 --> 01:00:49.120 The beautiful skin is as it is. 203 01:00:49.120 --> 01:00:57.120 I want to make it white and decorate it as the king's interior. 204 01:00:57.120 --> 01:01:01.530 Lord Gold Nemesis wants to make it white. 205 01:01:01.530 --> 01:01:03.530 It's true. 206 01:01:03.530 --> 01:01:06.530 It's a body worth watching. 207 01:01:06.530 --> 01:01:09.480 And then. 208 01:01:09.480 --> 01:01:10.480 This is me. 209 01:01:10.480 --> 01:01:11.480 It's a lot. 210 01:01:11.480 --> 01:01:13.480 The rest is up to you. 211 01:01:13.480 --> 01:01:21.780 I'll enjoy the atmosphere in the bedroom. 212 01:01:21.780 --> 01:01:22.780 Ah. 213 01:01:22.780 --> 01:01:41.350 From now on. 214 01:01:41.350 --> 01:01:43.350 More and more. 215 01:01:43.350 --> 01:01:46.350 I'll make you feel better. 216 01:01:46.350 --> 01:01:47.350 Ah. 217 01:01:47.350 --> 01:01:48.350 Ah. 218 01:01:48.350 --> 01:01:49.350 Ah. 219 01:01:49.350 --> 01:01:50.350 What? 220 01:01:50.350 --> 01:01:58.020 What? 221 01:01:58.020 --> 01:01:59.020 What? 222 01:01:59.020 --> 01:02:00.020 What? 223 01:02:00.020 --> 01:02:02.020 What do you mean? 224 01:02:02.020 --> 01:02:03.020 What? 225 01:02:03.020 --> 01:02:07.300 I'm sorry. 226 01:02:07.300 --> 01:02:09.300 How was it? 227 01:02:09.300 --> 01:02:11.300 Is there such a power? 228 01:02:11.300 --> 01:03:06.480 I can't do it. 229 01:03:06.480 --> 01:03:08.480 I'm sorry. 230 01:03:08.480 --> 01:04:24.880 I'm sorry. 231 01:04:24.880 --> 01:04:46.850 I'm sorry. 232 01:04:46.850 --> 01:07:19.060 I'm sorry. 233 01:07:19.060 --> 01:12:10.750 I'm sorry. 234 01:12:10.750 --> 01:12:49.070 I'm sorry. 235 01:12:49.070 --> 01:12:51.070 I'm sorry. 236 01:12:51.070 --> 01:12:53.070 I'm sorry. 237 01:12:53.070 --> 01:12:55.070 I'm sorry. 238 01:12:55.070 --> 01:12:57.070 I'm sorry. 239 01:12:57.070 --> 01:12:59.070 I'm sorry. 240 01:12:59.070 --> 01:13:01.070 I'm sorry. 241 01:13:01.070 --> 01:15:14.720 I'm sorry. 242 01:15:14.720 --> 01:16:42.130 I'm sorry. 243 01:16:42.130 --> 01:17:33.700 I'm sorry. 244 01:20:50.220 --> 01:21:25.730 I'll put him out directly. 245 01:21:25.730 --> 01:22:08.050 I'll put him out directly. 246 01:22:16.220 --> 01:23:51.600 The water is coming out of there. 247 01:23:53.600 --> 01:33:58.860 This guy is the worst of all the combatants. 248 01:33:58.860 --> 01:34:05.580 He's the one who's never been able to do anything before. 249 01:34:05.580 --> 01:34:09.700 That's right. 250 01:34:09.700 --> 01:34:13.980 Now, do you remember Pink Earth? 251 01:34:13.980 --> 01:34:15.980 I'll give it to you. 252 01:34:15.980 --> 01:39:30.180 If you obey me honestly, I'll make it easy for you. 253 01:39:30.180 --> 01:39:33.010 What do you think? 254 01:39:33.010 --> 01:39:34.010 Take it easy. 255 01:39:34.010 --> 01:42:03.080 Return to your original form. 256 01:42:03.080 --> 01:48:06.010 I'm the one who's going to use your hips. 257 01:48:06.010 --> 01:48:39.400 I'll give it to you. 258 01:48:39.400 --> 01:50:24.410 I'll give it to you.