0 00:00:38.930 --> 00:00:46.030 I'm Mizuno Kozue, 30 years old, single. 1 00:00:46.030 --> 00:00:51.330 My sister, Mizuno Natsuko, 35 years old, single. 2 00:00:51.330 --> 00:00:57.820 My father, Mizuno Hideo, 55 years old. 3 00:00:57.820 --> 00:01:01.200 We three live in this house. 4 00:01:01.200 --> 00:01:05.060 Even though I call him my father, he's my second father. 5 00:01:05.060 --> 00:01:08.320 He's my mother's second husband. 6 00:01:08.320 --> 00:01:16.090 His mother passed away 10 years ago due to an illness when she was young. 7 00:01:16.090 --> 00:01:19.330 After that, the three of us started living together. 8 00:01:19.330 --> 00:01:22.410 At first, he was a kind father. 9 00:01:22.410 --> 00:01:25.930 But as time went by, he began to hold a grudge against us. 10 00:01:25.930 --> 00:01:28.730 He began to know our actions and plans. 11 00:01:28.730 --> 00:01:32.930 He became jealous of his male friends and his lover. 12 00:01:32.930 --> 00:01:38.800 His grudge was getting stronger day by day. 13 00:01:38.800 --> 00:01:40.560 My sister and I... 14 00:01:40.560 --> 00:01:43.680 There was a man who decided to get married. 15 00:01:43.680 --> 00:01:47.400 But he continued to have a grudge against his father. 16 00:01:47.400 --> 00:01:51.920 He couldn't get married. 17 00:01:51.920 --> 00:01:55.320 He has already given up on marriage. 18 00:01:55.320 --> 00:02:01.200 I haven't told you, but I'm sure your sister thinks the same way. 19 00:02:01.200 --> 00:29:49.640 So you don't have a boyfriend? 20 00:29:49.640 --> 00:30:45.590 Dad, you've been on a diet lately, haven't you? 21 00:30:45.590 --> 00:30:49.940 You don't seem to be in good shape. 22 00:30:49.940 --> 00:30:53.180 But you want to be a man, don't you? 23 00:30:53.980 --> 00:31:01.990 I've had a lot of men. 24 00:31:01.990 --> 00:31:04.670 Isn't it because Kozue is good at Perachio? 25 00:31:04.670 --> 00:31:08.280 It's not like that. It's normal. 26 00:31:08.280 --> 00:31:34.530 What do you mean by normal? 27 00:31:34.530 --> 00:31:37.730 Men can't stand this. 28 00:31:37.730 --> 00:32:16.160 If you do various kinds of great things, you'll be promoted. 29 00:32:16.160 --> 00:43:00.330 You're an idiot. 30 00:43:00.330 --> 00:45:47.930 I don't need lunch or dinner. 31 00:45:47.930 --> 00:45:51.810 It's going to be late at night. 32 00:45:51.810 --> 00:46:10.600 What's your plan for today? 33 00:46:10.600 --> 00:46:28.710 What kind of underwear is open today? 34 00:46:28.710 --> 00:46:34.910 It's normal, isn't it? 35 00:46:34.910 --> 00:46:53.190 What kind of underwear is Kozue wearing? 36 00:46:53.190 --> 00:46:54.470 Do you know the underwear shop? 37 00:46:54.470 --> 00:46:57.260 Do you know? 38 00:46:57.420 --> 00:46:59.260 It's popular, isn't it? 39 00:46:59.260 --> 00:47:01.220 I was thinking of going there next time. 40 00:47:01.220 --> 00:47:06.960 Where did you buy your sister's underwear? 41 00:47:06.960 --> 00:47:13.630 I don't remember well, but it's probably in the department store. 42 00:47:13.630 --> 00:47:14.950 Is that so? 43 00:47:14.950 --> 00:47:16.110 It was cheap. 44 00:47:16.110 --> 00:50:59.940 What are you going to do with that? 45 00:50:59.940 --> 00:51:03.150 I'll do it later. 46 00:51:03.150 --> 00:51:04.150 I'll do it here. 47 00:51:04.150 --> 00:51:17.850 I've already given up. 48 00:51:17.850 --> 00:51:20.290 If my sister backs me up, that's fine. 49 00:51:20.290 --> 00:51:34.100 Are you still young? 50 00:51:34.100 --> 00:51:35.980 That's because I'm still young. 51 00:51:35.980 --> 00:51:39.380 Even if you have someone you like, you'll get in the way of your father again. 52 00:51:39.380 --> 00:51:42.540 What if I live alone at home? 53 00:51:42.540 --> 00:51:44.060 If you do that, your sister will say, 54 00:51:44.060 --> 00:51:45.900 My sister will be alone. 55 00:51:45.900 --> 00:51:48.780 You don't have to worry about me. 56 00:51:48.780 --> 00:51:51.900 My father does it every night. 57 00:51:51.900 --> 00:51:54.020 I don't have that much energy. 58 00:51:54.020 --> 00:51:55.220 It's okay. 59 00:51:55.220 --> 00:51:59.300 It's the most comfortable thing to do with my sister now. 60 00:51:59.300 --> 01:14:30.840 So I don't need a man. 61 01:14:30.840 --> 01:14:35.950 Have you been doing anything more than a relationship with your father recently? 62 01:14:35.950 --> 01:14:53.380 I don't do it. 63 01:14:53.380 --> 01:27:29.690 I only want to see my sister today. 64 01:27:29.690 --> 01:27:45.920 I don't want to see my sister today. 65 01:27:45.920 --> 01:27:53.250 You want to be hugged by a man, don't you? 66 01:27:53.250 --> 01:27:55.450 You should get married. 67 01:27:55.450 --> 01:27:56.770 My father won't forgive me. 68 01:27:56.770 --> 01:27:57.770 My father won't forgive me. 69 01:27:57.770 --> 01:28:00.700 My father won't forgive me. 70 01:28:00.700 --> 01:28:03.740 I'm looking for a man, after all. 71 01:28:03.740 --> 01:28:07.660 I'm just a woman who likes men. 72 01:28:07.660 --> 01:28:12.080 This is my first time. 73 01:28:12.080 --> 01:28:14.280 Show me more of the face of a man you like. 74 01:28:14.280 --> 01:31:21.930 You have a nice face. 75 01:31:21.930 --> 01:31:37.860 You have a nice face. 76 01:31:37.860 --> 01:31:39.180 You have a nice face. 77 01:31:39.180 --> 01:33:37.390 I got a marriage certificate yesterday. 78 01:33:37.390 --> 01:33:41.700 Is that what it is? 79 01:33:41.700 --> 01:33:48.210 I'm sorry. 80 01:33:48.210 --> 01:33:49.410 I'm so surprised. 81 01:33:49.410 --> 01:33:53.170 What can I say? 82 01:33:53.170 --> 01:33:58.010 I'm going to be the newlyweds of the two of you. 83 01:33:58.010 --> 01:33:58.970 I'm sorry. 84 01:33:59.130 --> 01:34:03.250 I'll bring all the luggage for you. 85 01:34:03.250 --> 01:34:50.880 I'll ask you to leave for a few days. 86 01:34:51.240 --> 01:34:53.000 You can send an invitation and a postcard here. 87 01:34:53.000 --> 01:34:54.600 I'm so excited. 88 01:34:54.600 --> 01:35:10.760 The moment I saw the 89 01:35:10.760 --> 01:35:13.320 first commence сбい