0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:48.240 --> 00:00:52.040 I found something that looks like a spy camera. 2 00:00:52.040 --> 00:00:53.040 What? 3 00:00:53.040 --> 00:00:54.440 Please check it out. 4 00:00:54.440 --> 00:01:06.070 You want me to check it out? 5 00:01:06.070 --> 00:01:08.070 Yes. 6 00:01:08.070 --> 00:01:11.870 I just gave it to her because she's a boss. 7 00:01:11.870 --> 00:01:17.470 But later I found out that the boss was the target of the spy group. 8 00:01:17.470 --> 00:01:19.470 Anyway, it was awkward. 9 00:01:19.470 --> 00:01:22.470 It was hard in the morning. 10 00:01:22.470 --> 00:01:25.470 That spy, I'm sure she's after Mizuki-san. 11 00:01:25.470 --> 00:01:34.990 She's Mizuki-senpai. 12 00:01:34.990 --> 00:01:39.590 She's a Madonna in the company. 13 00:01:39.590 --> 00:01:42.590 She's beautiful, bright, and excellent. 14 00:01:42.590 --> 00:01:44.590 And she's a big girl. 15 00:01:44.590 --> 00:01:52.600 Thank you for your hard work. 16 00:01:52.600 --> 00:01:56.360 After that, it was really hard. 17 00:01:56.360 --> 00:02:04.740 Did you hear what she said? 18 00:02:04.740 --> 00:02:12.710 What? 19 00:02:12.710 --> 00:02:15.540 Excuse me. 20 00:02:15.540 --> 00:02:20.480 It's overtime today anyway. 21 00:02:20.480 --> 00:02:26.480 It was hard to meet her. 22 00:02:26.480 --> 00:02:28.480 When I remember it, I'm really angry. 23 00:02:28.480 --> 00:02:37.380 It's really the worst thing to do. 24 00:02:37.380 --> 00:02:39.380 That's right. 25 00:02:39.380 --> 00:02:42.380 And I can't stop her. 26 00:02:42.380 --> 00:02:46.710 She's just moving. 27 00:02:46.710 --> 00:02:48.710 I can't do it without drinking. 28 00:02:48.710 --> 00:02:55.580 I have no choice but to drink today. 29 00:02:55.580 --> 00:02:56.580 Right? 30 00:02:56.580 --> 00:02:57.580 Yes, that's right. 31 00:02:57.580 --> 00:02:58.580 Cheers. 32 00:02:58.580 --> 00:03:08.500 While I was listening to her, we talked about alcohol. 33 00:03:08.500 --> 00:03:10.500 Today is overtime. 34 00:03:10.500 --> 00:03:19.500 I'm going to drink with her and relieve my stress. 35 00:03:19.500 --> 00:03:22.500 By the way, does she have a girlfriend? 36 00:03:22.500 --> 00:03:26.190 No, she doesn't. 37 00:03:26.190 --> 00:03:29.190 Then you should make one when you're young. 38 00:03:29.190 --> 00:03:31.190 That's right. 39 00:03:31.190 --> 00:03:42.500 I don't want to be told by someone like Mizuki-san. 40 00:03:42.500 --> 00:03:44.500 I want to introduce her to you. 41 00:03:44.500 --> 00:03:49.750 But there are only old ladies around me. 42 00:03:49.750 --> 00:03:53.750 Oh, this is completely without a pulse. 43 00:03:53.750 --> 00:03:55.750 That's good. 44 00:03:55.750 --> 00:03:57.750 I knew it from the beginning. 45 00:03:57.750 --> 00:04:21.860 I'm going to drink again. 46 00:04:21.860 --> 00:04:22.860 Great. 47 00:04:22.860 --> 00:04:25.860 Then let's drink today. 48 00:04:25.860 --> 00:04:29.780 Right? 49 00:04:29.780 --> 00:04:44.280 Yes. 50 00:04:44.280 --> 00:04:47.280 I might be drunk, but let's drink a little more. 51 00:04:47.280 --> 00:04:53.810 As expected, Mizuki-san was also full of anger. 52 00:04:53.810 --> 00:05:16.200 Then I think I drank a lot and ate. 53 00:05:16.200 --> 00:05:24.300 I was really drunk for this depression. 54 00:05:24.300 --> 00:05:27.300 I'm a little self-conscious. 55 00:05:27.300 --> 00:05:32.300 I didn't expect such a young person to come to the hotel. 56 00:05:32.300 --> 00:05:33.300 I didn't think so. 57 00:05:33.300 --> 00:05:42.130 At that time, I didn't think that Mizuki-san would come. 58 00:05:42.130 --> 00:05:59.300 I wonder if I can quit. 59 00:05:59.300 --> 00:06:02.300 Oh, I was cold. 60 00:06:02.300 --> 00:06:11.010 What if Mizuki-san is drunk? 61 00:06:11.010 --> 00:06:29.300 Oh, I was depressed. 62 00:06:29.300 --> 00:06:30.300 I just gave it to you. 63 00:06:30.300 --> 00:06:40.590 I was so depressed. 64 00:06:40.590 --> 00:06:44.590 I was in a hurry and pushed you down. 65 00:06:44.590 --> 00:06:45.590 It's okay. 66 00:06:45.590 --> 00:06:49.570 Of course. 67 00:06:49.570 --> 00:06:57.580 After all, when you drink, your guard becomes loose. 68 00:06:57.580 --> 00:06:59.580 Let's get it over with and go home. 69 00:06:59.580 --> 00:15:02.300 Oh, my God. 70 00:15:02.300 --> 00:15:06.260 I'm being yelled at a lot. 71 00:15:06.260 --> 00:15:07.260 What? 72 00:15:07.260 --> 00:15:10.260 But it doesn't seem to be angry. 73 00:15:10.260 --> 00:15:14.570 It's like salt. 74 00:15:14.570 --> 00:15:20.570 Maybe Mizuki-san can't come out so strongly at times like this. 75 00:15:20.570 --> 00:17:13.590 Mizuki-san's skin is very moist. 76 00:17:13.590 --> 00:17:18.660 It's easy to sweat. 77 00:17:18.660 --> 00:17:23.290 Is that so? 78 00:17:23.290 --> 00:18:01.060 Please. 79 00:18:01.060 --> 00:18:56.980 Isn't it hard to stand up? 80 00:18:56.980 --> 00:19:01.630 This way. 81 00:19:01.630 --> 00:19:05.880 I was avoiding the bed on purpose. 82 00:19:05.880 --> 00:19:06.880 What should I do? 83 00:19:06.880 --> 00:21:33.560 I don't think he'll give it back now. 84 00:21:33.560 --> 00:21:36.900 Did you forget to put it in? 85 00:21:36.900 --> 00:21:37.900 Don't put it in. 86 00:21:37.900 --> 00:28:46.170 At first glance, it looks tough, but it's not. 87 00:28:46.170 --> 00:29:32.450 Even if you play a little bit, it's erotic. 88 00:29:32.450 --> 00:29:34.450 I thought you were playing with a naive feeling. 89 00:29:34.450 --> 00:30:18.300 I thought so. 90 00:30:18.300 --> 00:31:04.440 I've had a lot of men since a long time ago, so I avoided it a little. 91 00:31:04.440 --> 00:31:06.440 I see. 92 00:31:06.440 --> 00:31:12.100 You're the most popular type at school. 93 00:31:12.100 --> 00:31:22.830 If you go out with someone like Mizuki-san in your school days, you'll definitely have a lot of sexual desire. 94 00:31:22.830 --> 00:31:28.850 I'm completely confident in being a monkey. 95 00:31:28.850 --> 00:43:07.260 In that sense, the current situation is that the school's children couldn't afford it. 96 00:43:07.260 --> 00:46:47.000 You don't have to be hated for this, or you don't have to suffer tomorrow. 97 00:46:47.000 --> 00:46:52.630 I'm sorry to have youchooled by Mizuki-san. 98 00:53:57.830 --> 00:54:01.820 I'm sorry to make you cry. 99 01:17:04.550 --> 01:21:37.560 Don't you want to put it in? 100 01:21:37.560 --> 01:23:59.720 Don't you want to put it in? 101 01:23:59.720 --> 01:30:53.400 Don't you want to put it in? 102 01:30:54.400 --> 01:31:08.460 I'm going to sleep. 103 01:31:08.460 --> 01:31:50.850 Do you want to put it in? 104 01:31:50.850 --> 01:31:52.850 Yes. 105 01:31:52.850 --> 01:32:26.050 Was it that kind of M? 106 01:32:33.520 --> 01:32:54.590 Look, look. 107 01:32:54.590 --> 01:35:02.580 Is it in? 108 01:35:02.580 --> 01:56:03.230 You can put it out, right? 109 01:56:03.230 --> 01:56:41.230 You're in a good mood, right? 110 01:56:41.230 --> 01:56:45.230 I'm completely in love with her, but she's not. 111 01:56:45.230 --> 01:56:47.230 But I laugh. 112 01:56:47.230 --> 01:56:49.230 Isn't this a crime? 113 01:56:49.230 --> 01:57:05.060 That's right. 114 01:57:05.060 --> 01:57:07.060 It was a real fantasy. 115 01:57:07.060 --> 01:57:09.060 It's a real fantasy. 116 01:57:09.060 --> 01:57:11.060 It's amazing. 117 01:57:11.060 --> 01:57:15.060 The video is also spectacular. 118 01:57:15.060 --> 01:57:18.720 It's amazing. 119 01:57:18.720 --> 01:57:22.720 I think that director's previous work was better. 120 01:57:22.720 --> 01:57:24.720 That's true. 121 01:57:24.720 --> 01:57:26.720 That was also very popular. 122 01:57:26.720 --> 01:57:28.720 The budget is... 123 01:57:28.720 --> 01:57:30.720 Are you doing it? 124 01:57:30.720 --> 01:57:32.720 John. 125 01:57:32.720 --> 01:57:34.720 I'll meet you at the next plan. 126 01:57:34.720 --> 01:57:36.720 Yes. 127 01:57:36.720 --> 01:57:45.860 I wonder if she'll come.