0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:02.740 --> 00:00:27.850 I was sleeping with my husband's subordinates, and I couldn't live without this person anymore. 2 00:00:27.850 --> 00:00:32.770 I had this kind of relationship from one night. 3 00:00:32.770 --> 00:01:15.530 This day was my first encounter with him. 4 00:01:15.530 --> 00:02:26.670 He was my husband's subordinate, and at first sight, he seemed to be a serious person. 5 00:02:26.670 --> 00:02:30.910 Please don't say that I'm beautiful. 6 00:02:30.910 --> 00:02:32.910 But I'm happy to be your subordinate. 7 00:02:32.910 --> 00:02:43.140 It's already late today, so why don't you stay at my house? 8 00:02:43.140 --> 00:02:46.740 I don't think that's a good idea. 9 00:02:46.740 --> 00:02:56.570 There's still a last train. 10 00:02:56.570 --> 00:03:02.570 There's no last train, and I have my husband's pajamas. 11 00:03:02.570 --> 00:03:06.570 Why don't you stay at my house? 12 00:03:06.570 --> 00:03:08.570 Are you sure? 13 00:03:08.570 --> 00:03:09.570 Of course. 14 00:03:09.570 --> 00:03:32.220 There's a bath on the left side, so I'll prepare your pajamas. 15 00:03:32.220 --> 00:03:33.220 Thank you very much. 16 00:03:33.220 --> 00:03:35.220 I'm sorry. 17 00:03:35.220 --> 00:03:37.220 I'll leave it to you. 18 00:03:37.220 --> 00:03:47.760 I'll prepare it for you. 19 00:03:47.760 --> 00:04:18.880 Did you sleep well? 20 00:04:18.880 --> 00:04:22.420 Yes, I slept well. 21 00:04:22.420 --> 00:04:27.590 I'll prepare a futon. 22 00:04:27.590 --> 00:04:41.930 Please sit down and wait for a while. 23 00:04:41.930 --> 00:08:24.600 If I hadn't told him to stay at that time, we might not have had a relationship. 24 00:08:24.600 --> 00:09:37.930 What are you talking about? 25 00:09:37.930 --> 00:09:44.180 Our relationship was completely cut off. 26 00:09:44.180 --> 00:17:23.900 That's why I lost to his momentum. 27 00:17:23.900 --> 00:17:24.900 You can't do that to me. 28 00:17:24.900 --> 00:48:29.770 What? 29 00:48:29.770 --> 00:48:59.750 I don't want to end it either. 30 00:48:59.750 --> 00:49:02.750 But this kind of relationship is still... 31 00:49:02.750 --> 00:49:26.920 I should have given it to you. 32 00:49:26.920 --> 00:49:31.160 I didn't wash it. 33 00:49:31.160 --> 00:49:37.160 That day, the smell that was mixed with you was soaked. 34 00:49:37.160 --> 00:49:47.170 That day, I was in trouble, too. 35 00:49:47.170 --> 00:49:50.170 I'll give you my pajamas. 36 00:49:50.170 --> 00:49:52.170 I'm serious about this. 37 00:49:52.170 --> 00:49:54.170 Please reconsider. 38 00:49:54.170 --> 00:49:55.170 Please. 39 00:49:55.170 --> 00:49:57.170 I have a neighbor's eyes. 40 00:49:57.170 --> 00:49:59.170 Please come home. 41 00:49:59.170 --> 00:50:17.460 Please hold my feelings. 42 00:50:17.460 --> 01:01:46.290 The feeling of wanting to meet him was inflated day by day. 43 01:01:46.290 --> 01:01:51.290 The woman who thought of him continued for a week. 44 01:01:51.290 --> 01:01:57.290 One day, my husband went on a single-person business trip. 45 01:01:57.290 --> 01:02:00.290 I prayed in my heart. 46 01:02:00.290 --> 01:02:02.290 I want to meet you. 47 01:02:02.290 --> 01:02:04.290 I want to meet you. 48 01:02:04.290 --> 01:02:34.060 It's been a long time. 49 01:02:34.060 --> 01:21:46.580 He and I have been alone for a long time. 50 01:21:46.580 --> 01:22:34.950 I want to meet him. 51 01:22:34.950 --> 01:22:36.950 I'm serious about this. 52 01:22:36.950 --> 01:22:37.950 Please understand. 53 01:22:37.950 --> 01:23:02.890 I have a family. 54 01:23:02.890 --> 01:23:14.900 I have a neighbor's eyes. 55 01:23:14.900 --> 01:23:16.900 Then there's no problem. 56 01:23:16.900 --> 01:23:21.340 That's a good idea. 57 01:23:21.340 --> 01:23:26.560 I feel refreshed. 58 01:23:26.560 --> 01:23:30.970 That's how we'll solve it. 59 01:23:30.970 --> 01:23:43.660 It's natural. 60 01:23:43.660 --> 01:23:46.900 Please take responsibility. 61 01:23:46.900 --> 01:23:47.900 Yes. 62 01:23:47.900 --> 01:23:48.900 Let's do a lot of things. 63 01:23:48.900 --> 01:23:49.900 Until you're satisfied. 64 01:23:49.900 --> 02:04:50.400 As promised, the day my husband was not there, I went to his house. 65 02:04:50.400 --> 02:04:55.400 I don't want to stop my relationship with him. 66 02:04:55.400 --> 02:04:59.400 From now on, and forevermore.