0 00:00:17.650 --> 00:00:18.650 What time is it? 1 00:00:18.650 --> 00:00:49.760 It's 5 o'clock. 2 00:00:49.760 --> 00:00:52.760 We still have a little time, so we can take our time. 3 00:00:52.760 --> 00:00:53.760 I see. 4 00:00:53.760 --> 00:00:54.760 Yes. 5 00:00:54.760 --> 00:00:55.760 Thank you. 6 00:00:55.760 --> 00:00:56.760 Dad. 7 00:00:58.760 --> 00:00:59.760 I'm sorry, Ichika-chan. 8 00:00:59.760 --> 00:01:02.760 It must have been hard to prepare just the two of us. 9 00:01:02.760 --> 00:01:21.780 No, it's okay. 10 00:01:21.780 --> 00:01:52.530 Sougiya-san did everything for us. 11 00:01:52.530 --> 00:01:54.530 We didn't do anything special. 12 00:01:54.530 --> 00:01:56.530 I'm sorry, Ichika-chan. 13 00:01:56.530 --> 00:01:58.530 I'm sorry, Ichika-chan. 14 00:01:58.530 --> 00:02:00.530 I'm sorry, Ichika-chan. 15 00:02:00.530 --> 00:02:02.530 Nothing special. 16 00:02:02.530 --> 00:02:03.530 I see. 17 00:02:03.530 --> 00:02:08.530 I wonder if the chefs have already delivered the dishes. 18 00:02:08.530 --> 00:02:10.530 Should we go and check? 19 00:02:10.530 --> 00:02:11.530 That's right. 20 00:02:11.530 --> 00:02:12.530 Let's go. 21 00:02:12.530 --> 00:02:13.530 Let's go. 22 00:02:24.620 --> 00:02:28.620 I didn't think he would go to his father after his mother. 23 00:02:28.620 --> 00:02:32.000 His mother was a lonely woman. 24 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 She must have called his father. 25 00:02:36.000 --> 00:02:40.140 I see. 26 00:02:40.140 --> 00:02:42.140 That's right, Sougiya-san. 27 00:02:44.140 --> 00:02:47.140 This was in my father's drawer. 28 00:02:47.140 --> 00:03:03.640 A will? 29 00:03:07.170 --> 00:03:09.170 Let's open it. 30 00:03:09.170 --> 00:03:10.170 Sakura. 31 00:03:21.020 --> 00:03:37.640 What? 32 00:03:37.640 --> 00:03:39.640 What's wrong? 33 00:03:39.640 --> 00:03:43.140 This... 34 00:03:49.780 --> 00:03:51.780 40 million yen? 35 00:03:52.780 --> 00:03:56.780 Even if we split it in half, it's 20 million yen. 36 00:03:57.780 --> 00:03:58.780 Wait a minute. 37 00:03:58.780 --> 00:04:01.780 There's something written underneath it. 38 00:04:13.220 --> 00:04:15.220 What does it mean? 39 00:04:16.220 --> 00:04:18.220 This means... 40 00:04:19.220 --> 00:04:21.220 I'm with Sakura-san. 41 00:04:21.220 --> 00:04:24.220 Ichika is with my brother. 42 00:04:24.220 --> 00:04:27.220 We're going to have sex three times. 43 00:04:28.220 --> 00:04:31.220 Until the funeral is over tomorrow. 44 00:04:31.220 --> 00:04:44.650 Why do you say that? 45 00:04:45.650 --> 00:04:51.650 My father has been dissatisfied with the fact that we can't have children. 46 00:04:51.650 --> 00:04:53.650 That's why... 47 00:04:53.650 --> 00:05:22.490 If you can't have your own dream, you want to have your brother's dream? 48 00:05:22.490 --> 00:05:24.490 Excuse me. 49 00:05:24.490 --> 00:05:28.490 Can't we have children? 50 00:05:29.490 --> 00:05:34.490 40 million yen is attractive, but... 51 00:05:34.490 --> 00:05:40.120 I don't want you to do that. 52 00:05:41.120 --> 00:05:43.120 That's right. 53 00:05:43.120 --> 00:05:47.120 I'm sorry to my father, but... 54 00:05:47.120 --> 00:05:53.120 We didn't get married for the sake of Ichizuku. 55 00:05:58.440 --> 00:06:00.440 I see. 56 00:06:01.440 --> 00:06:04.440 Let's go to the lawyer. 57 00:06:04.440 --> 00:06:06.440 Wait a minute. 58 00:06:06.440 --> 00:06:14.360 Yu-kun? 59 00:06:16.360 --> 00:06:18.360 Tax? 60 00:06:18.360 --> 00:06:28.300 Half a year ago, I was asked by my colleague to guarantee my retirement. 61 00:06:28.300 --> 00:06:31.300 He was a serious and honest person. 62 00:06:31.300 --> 00:06:35.300 He said he didn't have a date, so I answered in two answers. 63 00:06:35.300 --> 00:06:43.940 I couldn't get in touch with him the next day. 64 00:06:43.940 --> 00:06:46.940 Why didn't you tell me? 65 00:06:46.940 --> 00:06:48.940 We're a couple, aren't we? 66 00:06:48.940 --> 00:06:50.940 I'm sorry. 67 00:06:50.940 --> 00:06:58.220 I didn't want to worry you. 68 00:06:58.220 --> 00:07:02.220 How much is your debt? 69 00:07:02.220 --> 00:07:04.220 About 12 million yen. 70 00:07:04.220 --> 00:07:14.510 Do you have a way to pay it back? 71 00:07:14.510 --> 00:07:16.510 You idiot. 72 00:07:16.510 --> 00:07:36.080 You're too kind. 73 00:07:36.080 --> 00:07:41.080 Don't you want to talk about Onoi? 74 00:07:41.080 --> 00:07:45.080 Do you know what you're talking about? 75 00:07:45.080 --> 00:07:48.080 This condition means... 76 00:07:48.080 --> 00:07:52.080 I'll be embraced by Yuta. 77 00:07:52.080 --> 00:07:55.520 Are you okay? 78 00:07:55.520 --> 00:07:57.520 I'm fine. 79 00:07:57.520 --> 00:08:01.520 Sakura, you're a cold woman. 80 00:08:01.520 --> 00:08:03.520 We're family. 81 00:08:03.520 --> 00:08:08.790 What if we don't help each other? 82 00:08:08.790 --> 00:08:11.790 I'll lend you my body three times. 83 00:08:11.790 --> 00:08:13.790 Yuta and Ichika. 84 00:08:13.790 --> 00:08:16.790 I can't help you. 85 00:08:16.790 --> 00:08:21.000 It's a good story. 86 00:08:21.000 --> 00:08:24.440 Ichika. 87 00:08:24.440 --> 00:08:26.440 What about Ichika? 88 00:08:26.440 --> 00:08:32.440 This is Ichika's problem. 89 00:08:32.440 --> 00:08:35.440 I have no way to pay it back. 90 00:08:35.440 --> 00:08:38.440 I'm going to live from now on. 91 00:08:38.440 --> 00:08:40.440 I'm sure. 92 00:08:40.440 --> 00:08:46.440 You two will have a bright future ahead of you. 93 00:08:46.440 --> 00:08:50.440 Will you bow your heads and help each other? 94 00:08:50.440 --> 00:08:54.440 Will you live with a miserable life? 95 00:08:54.440 --> 00:08:58.440 Ichika knows which one is the smart one. 96 00:08:58.440 --> 00:09:26.900 Please help us. 97 00:09:26.900 --> 00:09:39.850 Thank you. 98 00:09:39.850 --> 00:09:41.850 Is it a play? 99 00:09:41.850 --> 00:09:43.850 Okay. 100 00:09:43.850 --> 00:09:45.850 I just realized. 101 00:09:45.850 --> 00:09:50.850 There's a surveillance camera in this house. 102 00:09:50.850 --> 00:09:53.850 Look at that. 103 00:09:53.850 --> 00:10:08.420 That video is connected to my father's lawyer. 104 00:10:08.420 --> 00:10:13.420 I think he's been watching us. 105 00:10:13.420 --> 00:10:21.300 But I don't think there's a surveillance camera in this room. 106 00:10:21.300 --> 00:10:27.300 Maybe he didn't think about closing this door. 107 00:10:27.300 --> 00:10:31.300 Anyway, I'm going to use it. 108 00:10:31.300 --> 00:10:34.300 Why? 109 00:10:34.300 --> 00:10:40.300 When that time comes, let's move to this room and pretend to be sexy. 110 00:10:40.300 --> 00:10:46.300 If you wait here for a while and go back to your brothers, you'll never know. 111 00:10:46.300 --> 00:10:48.300 That's great, Yuta. 112 00:10:48.300 --> 00:10:51.300 Let's do this together. 113 00:10:51.300 --> 00:10:53.300 Wait a minute. 114 00:10:53.300 --> 00:10:55.300 You can't do that. 115 00:10:55.300 --> 00:10:59.300 I won't let you do what you decided to do. 116 00:10:59.300 --> 00:11:04.300 If you're not good at it, this plan won't work. 117 00:11:04.300 --> 00:11:07.300 But Ichika... 118 00:11:07.300 --> 00:11:11.450 I know. 119 00:11:11.450 --> 00:11:13.450 I can't help it. 120 00:11:13.450 --> 00:11:53.010 I don't want you to do it. 121 00:11:53.010 --> 00:11:57.090 Sakura. 122 00:11:57.090 --> 00:11:59.090 Let's go. 123 00:11:59.090 --> 00:12:08.860 Yuka. 124 00:12:08.860 --> 00:12:40.620 Let's go. 125 00:12:40.620 --> 00:12:58.590 Wait. 126 00:12:58.590 --> 00:13:03.570 What's wrong? 127 00:13:03.570 --> 00:13:05.570 Are you okay? 128 00:13:05.570 --> 00:13:07.570 You. 129 00:13:07.570 --> 00:13:11.460 I didn't notice it. 130 00:13:11.460 --> 00:13:13.460 I know. 131 00:13:13.460 --> 00:13:15.460 There's a surveillance camera. 132 00:13:15.460 --> 00:13:24.850 Take a picture with this. 133 00:13:24.850 --> 00:25:15.780 Let me do it, too. 134 00:36:59.720 --> 00:38:03.860 Let me do it. 135 00:43:58.210 --> 00:44:00.210 Ichika. 136 00:44:00.210 --> 00:44:03.210 Let's get started. 137 00:44:03.210 --> 00:44:05.210 What's wrong, Yuta? 138 00:44:05.210 --> 00:44:07.210 You're having fun, too. 139 00:44:07.210 --> 00:44:09.210 No. 140 00:44:09.210 --> 00:44:11.210 You were having fun. 141 00:44:11.210 --> 00:44:18.300 Liar. 142 00:44:18.300 --> 00:44:21.670 You're wrong, Ichika. 143 00:44:21.670 --> 00:46:39.580 I love you. 144 00:50:53.720 --> 00:52:02.540 Sakura. 145 00:52:12.800 --> 00:52:21.100 Sakura. 146 00:52:41.830 --> 00:52:43.830 Sakura. 147 00:53:12.740 --> 00:53:24.500 Ahh... 148 00:53:24.500 --> 00:54:05.450 Ahh... 149 00:54:12.170 --> 00:54:14.170 I'm dying! 150 00:54:55.580 --> 00:55:01.280 Ahh... 151 00:55:01.280 --> 00:55:06.230 This feels good. 152 00:55:06.230 --> 00:55:11.840 Right in your stomach. 153 00:57:21.150 --> 00:58:26.940 Um... 154 00:58:26.940 --> 00:58:30.220 I'm going to peck it. 155 00:58:30.220 --> 00:58:31.220 Okay. 156 00:59:41.680 --> 00:59:42.680 Turn around. 157 01:01:15.550 --> 01:01:16.550 It's cold. 158 01:02:18.300 --> 01:02:19.300 It's cold. 159 01:04:43.140 --> 01:04:44.140 It's cold. 160 01:04:45.140 --> 01:04:46.140 It's cold. 161 01:05:19.980 --> 01:05:43.470 It's cold. 162 01:06:03.470 --> 01:07:14.580 It's cold. 163 01:08:01.700 --> 01:08:02.700 It's cold. 164 01:08:02.700 --> 01:09:28.080 It's cold. 165 01:09:32.890 --> 01:09:33.890 Don't stop. 166 01:09:33.890 --> 01:10:01.740 It's cold. 167 01:10:03.740 --> 01:10:04.740 It's cold. 168 01:10:05.740 --> 01:10:06.740 It's cold. 169 01:11:27.420 --> 01:11:31.940 It's cold. 170 01:14:08.550 --> 01:14:09.550 It's cold. 171 01:14:14.550 --> 01:15:01.280 It's cold. 172 01:15:17.290 --> 01:15:18.290 It's cold. 173 01:15:57.210 --> 01:16:36.900 It's cold. 174 01:25:18.130 --> 01:25:49.240 It's cold. 175 01:26:39.550 --> 01:26:40.550 It's cold. 176 01:27:09.280 --> 01:27:16.970 Ichika-chan. 177 01:27:17.970 --> 01:27:18.970 You're cold. 178 01:31:47.810 --> 01:31:48.810 It's cold. 179 01:35:14.600 --> 01:35:15.600 It's cold. 180 01:35:18.600 --> 01:35:21.940 It's cold. 181 01:43:48.060 --> 01:43:49.060 It's cold. 182 01:50:23.080 --> 01:50:25.080 Sakura-san, are you okay? 183 01:50:42.880 --> 01:50:43.880 Sakura-san. 184 01:50:52.730 --> 01:50:53.730 It's cold. 185 01:58:24.040 --> 01:58:25.040 It's cold. 186 01:59:03.670 --> 01:59:04.670 It's cold. 187 02:06:24.740 --> 02:06:25.740 It's cold. 188 02:08:18.390 --> 02:09:12.620 It's cold. 189 02:12:19.910 --> 02:12:20.910 It's cold. 190 02:17:44.250 --> 02:17:46.250 It's cold. 191 02:21:52.870 --> 02:21:55.760 It's cold. 192 02:26:46.300 --> 02:26:47.300 It's cold. 193 02:28:39.270 --> 02:28:40.270 It's cold. 194 02:34:42.710 --> 02:34:43.710 It's cold. 195 02:36:48.470 --> 02:36:49.470 It's cold. 196 02:36:54.470 --> 02:36:55.470 It's cold. 197 02:47:28.350 --> 02:47:29.350 I'm home. 198 02:48:23.800 --> 02:48:32.170 Welcome home, Yuu-kun. 199 02:48:33.170 --> 02:48:34.170 I'm home, Ichika. 200 02:48:37.170 --> 02:48:38.170 Welcome home, Yuta-kun. 201 02:48:44.000 --> 02:48:45.000 I'm home, Sakura-san. 202 02:48:46.000 --> 02:48:47.000 Where's Haruto? 203 02:48:49.380 --> 02:48:51.380 He drank milk and went to sleep. 204 02:48:52.380 --> 02:48:54.380 What's wrong with you? 205 02:48:54.380 --> 02:48:55.380 You came all the way to buy milk. 206 02:48:55.380 --> 02:48:56.380 Thank you. 207 02:48:57.380 --> 02:48:58.380 Look. 208 02:48:58.380 --> 02:48:59.380 Isn't this good? 209 02:48:59.380 --> 02:49:00.380 Look. 210 02:49:00.380 --> 02:49:01.380 It's true. 211 02:49:01.380 --> 02:49:02.380 It's true. 212 02:49:02.380 --> 02:49:03.380 It's cute. 213 02:49:03.380 --> 02:49:04.380 Isn't it? 214 02:49:05.380 --> 02:49:06.380 It's cute. 215 02:49:06.380 --> 02:49:08.380 You're going to eat, right? 216 02:49:08.380 --> 02:49:09.380 Yes. 217 02:49:09.380 --> 02:49:10.380 I'll be done soon. 218 02:49:10.380 --> 02:49:11.380 Wait here. 219 02:49:11.380 --> 02:49:12.380 Thank you. 220 02:49:14.380 --> 02:49:15.380 Good night. 221 02:49:17.380 --> 02:49:18.380 You're home, Yuu-san. 222 02:49:18.380 --> 02:49:19.380 Hi, Yuta. 223 02:49:19.380 --> 02:49:20.380 I'm tired. 224 02:49:21.380 --> 02:49:22.380 You're early today. 225 02:49:22.380 --> 02:49:23.380 What's wrong? 226 02:49:23.380 --> 02:49:25.380 I saw Haruto's face. 227 02:49:25.380 --> 02:49:27.380 I can't get a job. 228 02:49:28.380 --> 02:49:29.380 What's wrong? 229 02:49:29.380 --> 02:49:30.380 What? 230 02:49:31.380 --> 02:49:32.380 Ta-da. 231 02:49:33.380 --> 02:49:34.380 Isn't this good? 232 02:49:34.380 --> 02:49:36.380 I thought it would look good on Haruto. 233 02:49:36.380 --> 02:49:37.380 A watermelon pattern? 234 02:49:37.380 --> 02:49:38.380 Yes. 235 02:49:38.380 --> 02:49:39.380 No. 236 02:49:39.380 --> 02:49:40.380 There's no watermelon. 237 02:49:40.380 --> 02:49:41.380 What? 238 02:49:41.380 --> 02:49:42.380 He's a boy. 239 02:49:42.380 --> 02:49:45.380 There's a car, a star, a dinosaur. 240 02:49:45.380 --> 02:49:46.380 There's something like that. 241 02:49:46.380 --> 02:49:47.380 No, no, no. 242 02:49:47.380 --> 02:49:48.380 I like this. 243 02:49:48.380 --> 02:49:49.380 I don't like that. 244 02:49:49.380 --> 02:49:51.380 Let me tell you. 245 02:49:51.380 --> 02:49:53.380 The shark I bought the other day. 246 02:49:53.380 --> 02:49:55.380 That was also pretty bad. 247 02:49:55.380 --> 02:49:56.380 No, no, no. 248 02:49:56.380 --> 02:49:57.380 Do you know that? 249 02:49:57.380 --> 02:49:58.380 What? 250 02:49:58.380 --> 02:49:59.380 It's a famous Italian brand. 251 02:49:59.380 --> 02:50:00.380 No, no, no. 252 02:50:00.380 --> 02:50:01.380 It was expensive. 253 02:50:01.380 --> 02:50:02.380 It's not like it's expensive. 254 02:50:02.380 --> 02:50:03.380 Everyone knows. 255 02:50:03.380 --> 02:50:05.380 That's it for today's fight. 256 02:50:07.380 --> 02:50:08.380 Dinner's ready. 257 02:50:08.380 --> 02:50:09.380 Thank you. 258 02:50:09.380 --> 02:50:11.380 Ichika-chan, which one do you want today? 259 02:50:12.380 --> 02:50:14.380 Today, this one. 260 02:50:15.380 --> 02:50:18.380 I'm glad I'm next to Yuta-kun. 261 02:50:18.380 --> 02:50:20.380 See you tomorrow. 262 02:50:21.380 --> 02:50:22.380 I'm going to eat. 263 02:50:24.380 --> 02:50:25.380 Let's eat. 264 02:50:26.380 --> 02:50:27.380 Okay. 265 02:50:27.380 --> 02:50:28.380 Okay. 266 02:50:28.380 --> 02:50:29.380 One, two, three. 267 02:50:29.380 --> 02:50:31.380 Let's eat. 268 02:50:37.060 --> 02:50:38.060 It's good. 269 02:50:39.060 --> 02:50:40.060 I'm drooling. 270 02:50:41.060 --> 02:50:44.060 I was waiting for you, so I ate a lot.