0 00:00:22.830 --> 00:00:31.830 I got a call from the manufacturer. 1 00:00:31.830 --> 00:00:38.830 He told me that he had something to discuss with me. 2 00:00:39.830 --> 00:00:53.830 When I asked him, he told me that he wanted to have a relationship with his son. 3 00:00:53.830 --> 00:00:57.830 That's right. 4 00:00:57.830 --> 00:01:06.830 I've been asked to have a relationship with my son. 5 00:01:06.830 --> 00:01:11.830 Most of the time, I get a call from my son. 6 00:01:11.830 --> 00:01:15.830 This is the first time I get a call from my mother. 7 00:01:15.830 --> 00:01:19.830 I'm a little surprised. 8 00:01:21.830 --> 00:01:25.830 Excuse me, are you getting married? 9 00:01:25.830 --> 00:01:30.830 I got divorced from my husband 10 years ago. 10 00:01:30.830 --> 00:01:36.830 Now I live with my son. 11 00:01:38.830 --> 00:01:42.830 Is your husband sick? 12 00:01:42.830 --> 00:01:46.830 He's a truck driver. 13 00:01:46.830 --> 00:01:51.830 He was involved in an accident on the highway. 14 00:01:51.830 --> 00:01:55.830 That's why he died. 15 00:01:55.830 --> 00:01:57.830 Is it a traffic accident? 16 00:01:57.830 --> 00:02:00.830 That's right. 17 00:02:00.830 --> 00:02:06.830 Where did you meet your husband in the first place? 18 00:02:06.830 --> 00:02:17.830 I met him at a truck driver's office. 19 00:02:17.830 --> 00:02:21.830 How old was your husband when he died? 20 00:02:21.830 --> 00:02:29.550 He was three years old. 21 00:02:29.550 --> 00:02:35.550 How old were you when you got married? 22 00:02:35.550 --> 00:02:45.060 I got married when I was 26 years old. 23 00:02:45.060 --> 00:02:49.060 Did you quit your job after getting married? 24 00:02:49.060 --> 00:02:50.060 That's right. 25 00:02:50.060 --> 00:02:53.060 I got married and had a child. 26 00:02:53.060 --> 00:02:58.060 Then I had a child. 27 00:02:58.060 --> 00:03:03.060 I had a family. 28 00:03:03.060 --> 00:03:16.160 Did your mother start working again after your husband died? 29 00:03:16.160 --> 00:03:18.160 That's right. 30 00:03:18.160 --> 00:03:22.160 I had to take care of my son alone. 31 00:03:22.160 --> 00:03:29.160 I continued to work as a foreign student. 32 00:03:29.160 --> 00:03:35.160 I worked until I became an adult. 33 00:03:35.160 --> 00:03:39.160 Are you still working now? 34 00:03:39.160 --> 00:03:42.160 That's right. 35 00:03:42.160 --> 00:03:48.160 My son has become a social worker and has a house to live in. 36 00:03:48.160 --> 00:03:57.160 Compared to that time, my life has become more comfortable. 37 00:03:57.160 --> 00:04:02.160 Didn't you think about getting married? 38 00:04:02.160 --> 00:04:03.160 That's right. 39 00:04:03.160 --> 00:04:09.160 I thought about getting married once. 40 00:04:09.160 --> 00:04:21.160 Now that my son is an adult, I'm the only one left. 41 00:04:21.160 --> 00:04:24.160 That's a lot of work. 42 00:04:24.160 --> 00:04:29.160 That's right. 43 00:04:29.160 --> 00:04:34.160 How old was your son when he died? 44 00:04:34.160 --> 00:04:39.160 I was 15 years old when I was a junior high school student. 45 00:04:39.160 --> 00:04:44.160 I thought it would cost me a little money. 46 00:04:44.160 --> 00:04:47.160 I thought about what to do. 47 00:04:47.160 --> 00:04:52.160 I have to eat. 48 00:04:52.160 --> 00:04:57.160 Did your son graduate high school and get a job? 49 00:04:57.160 --> 00:04:59.160 Until college. 50 00:04:59.160 --> 00:05:02.160 Until college? 51 00:05:02.160 --> 00:05:03.160 That's strange. 52 00:05:03.160 --> 00:05:04.160 That's right. 53 00:05:04.160 --> 00:05:07.160 It was a lot of work. 54 00:05:07.160 --> 00:05:11.160 You worked hard as a mother. 55 00:05:11.160 --> 00:05:15.160 I think my son had a hard time. 56 00:05:15.160 --> 00:05:19.160 We worked together. 57 00:05:19.160 --> 00:05:23.160 Is your son already 25 years old? 58 00:05:23.160 --> 00:05:24.160 That's right. 59 00:05:24.160 --> 00:05:26.160 I'm 25 years old. 60 00:05:26.160 --> 00:05:28.160 I see. 61 00:05:28.160 --> 00:05:33.160 Your son has already graduated from college and is a social worker. 62 00:05:33.160 --> 00:05:36.160 What kind of job does your son do? 63 00:05:36.160 --> 00:05:40.160 I'm a programmer at an IT company. 64 00:05:40.160 --> 00:05:43.160 I see. 65 00:05:43.160 --> 00:05:45.160 It's a great job. 66 00:05:45.160 --> 00:05:46.160 That's right. 67 00:05:46.160 --> 00:05:51.160 I think I get a lot of pay. 68 00:05:51.160 --> 00:05:57.160 Your son has become more comfortable as a mother. 69 00:05:57.160 --> 00:06:03.600 I feel a little more comfortable. 70 00:06:03.600 --> 00:06:09.600 Your son will also get married and be independent. 71 00:06:09.600 --> 00:06:11.600 That's right. 72 00:06:11.600 --> 00:06:13.600 It's a lonely place. 73 00:06:13.600 --> 00:06:14.600 That's right. 74 00:06:14.600 --> 00:06:24.600 I think it's good for the two of us to live like this. 75 00:06:24.600 --> 00:06:29.600 If you think about your son's happiness, 76 00:06:29.600 --> 00:06:34.600 I think it's a good place to find a good person. 77 00:06:34.600 --> 00:06:40.600 Is your son currently dating a woman? 78 00:06:40.600 --> 00:06:41.600 That's right. 79 00:06:41.600 --> 00:06:47.600 There seems to be someone who has been dating for about two years. 80 00:06:47.600 --> 00:06:50.600 I've been listening to the story from time to time. 81 00:06:50.600 --> 00:06:55.600 Recently, I haven't been able to talk about it. 82 00:06:55.600 --> 00:06:59.600 I'm wondering what he's doing. 83 00:06:59.600 --> 00:07:02.600 I haven't heard the details. 84 00:07:02.600 --> 00:07:04.600 Is that so? 85 00:07:04.600 --> 00:07:16.870 It's a story about wanting to have a relationship with your son. 86 00:07:16.870 --> 00:07:21.870 Why do you think that way? 87 00:07:21.870 --> 00:07:29.870 Thanks to my son's growth and the death of my husband, 88 00:07:29.870 --> 00:07:35.870 I can see that he's growing up. 89 00:07:35.870 --> 00:07:41.870 That's why I'm wondering if he's getting along with his husband. 90 00:07:41.870 --> 00:07:48.870 I haven't been able to see it for a while. 91 00:07:48.870 --> 00:07:56.870 That's why I'm wondering if my son is getting along with his husband. 92 00:07:56.870 --> 00:07:59.870 Do they look alike? 93 00:07:59.870 --> 00:08:02.870 Yes, they do 94 00:08:02.870 --> 00:08:05.870 They look alike because they are parents 95 00:08:05.870 --> 00:08:09.870 For example, when I see a child in a bathing suit 96 00:08:09.870 --> 00:08:12.870 when I see a child in a bathing suit 97 00:08:12.870 --> 00:08:15.870 when I see a child in a bathing suit 98 00:08:15.870 --> 00:08:18.870 I often think that he looks like a father who died 99 00:08:18.870 --> 00:08:21.870 I often think that he looks like a father who died 100 00:08:21.870 --> 00:08:24.870 I see 101 00:08:24.870 --> 00:08:27.870 Then, as a mother 102 00:08:27.870 --> 00:08:30.870 Do you have any memories with your husband 103 00:08:30.870 --> 00:08:33.870 Do you have any memories with your husband 104 00:08:33.870 --> 00:08:36.870 Do you have any memories with your husband 105 00:08:36.870 --> 00:08:39.870 I wonder which one is 106 00:08:39.870 --> 00:08:42.870 I wonder which one is 107 00:08:42.870 --> 00:08:45.870 My son is becoming a man from a child 108 00:08:45.870 --> 00:08:48.870 My son is becoming a man from a child 109 00:08:48.870 --> 00:08:51.870 So, I guess I shouldn't do that 110 00:08:51.870 --> 00:08:54.870 So, I guess I shouldn't do that 111 00:08:54.870 --> 00:08:57.870 I think there is a place for a man 112 00:08:57.870 --> 00:09:00.870 I think there is a place for a man 113 00:09:00.870 --> 00:09:03.870 Did your son also have a strong consciousness 114 00:09:03.870 --> 00:09:06.870 Did your son also have a strong consciousness 115 00:09:06.870 --> 00:09:09.870 Did your son also have a strong consciousness 116 00:09:09.870 --> 00:09:12.870 That well 117 00:09:12.870 --> 00:09:19.870 After all, living together in daily life 118 00:09:19.870 --> 00:09:31.870 When I do that, I can feel my body's muscles and kindness towards me. 119 00:09:31.870 --> 00:09:38.870 I feel like I'm more than a son. 120 00:09:38.870 --> 00:09:48.870 I've been feeling that way recently. 121 00:09:48.870 --> 00:09:54.870 Do you often go out with your son? 122 00:09:54.870 --> 00:09:59.870 I don't really go out with my son recently. 123 00:09:59.870 --> 00:10:06.870 I'm a mother of my son, so I'm a little embarrassed. 124 00:10:06.870 --> 00:10:19.040 He says he doesn't go out often, but he doesn't say yes. 125 00:10:19.040 --> 00:10:33.040 Is there anything specific that you want to do with your son? 126 00:10:33.040 --> 00:10:47.040 When I was cleaning my son's room, I found a DVD of the forbidden object. 127 00:10:47.040 --> 00:11:00.040 When I looked at it, there was a situation of a mother and a son. 128 00:11:00.040 --> 00:11:11.040 I thought it might be possible in reality. 129 00:11:11.040 --> 00:11:16.040 Your son might be interested in that kind of thing. 130 00:11:16.040 --> 00:11:28.040 I don't think he's interested in it at all, so I wonder if it's possible. 131 00:11:29.040 --> 00:11:48.040 Did you see your mother's naked face to be interested in it? 132 00:11:48.040 --> 00:11:58.040 About half a year ago, my son came home a little naked. 133 00:11:58.040 --> 00:12:11.040 At that time, he wanted water, so I tried to wake him up and give him a cup of water. 134 00:12:11.040 --> 00:12:21.040 He was so drunk that he couldn't get up. 135 00:12:21.040 --> 00:12:31.040 I thought he was really drunk, so I gave him some water. 136 00:12:31.040 --> 00:12:43.040 His throat was so dry that he was trying to get more and more conscious. 137 00:12:43.040 --> 00:12:51.040 He wanted more and more, so I gave him a cup of water. 138 00:12:51.040 --> 00:13:03.040 He wanted it until he died, but at that time, he had his tongue entangled. 139 00:13:03.040 --> 00:13:12.040 There was a time when I answered that question. 140 00:13:12.040 --> 00:13:15.040 Did you have a deep kiss with your son? 141 00:13:15.040 --> 00:13:20.040 Yes. 142 00:13:20.040 --> 00:13:27.040 At that time, I remembered how I felt. 143 00:13:27.040 --> 00:13:36.040 My son was probably conscious and wondering if it was a dream or reality. 144 00:13:36.040 --> 00:13:50.040 I can't forget the moment I fell in love with him. 145 00:13:50.040 --> 00:13:56.040 So when you kissed him, you weren't a son anymore, but a man? 146 00:13:56.040 --> 00:14:00.040 Yes, I felt like a man at that time. 147 00:14:00.040 --> 00:14:09.550 I was so absorbed in it. 148 00:14:09.550 --> 00:14:15.550 Did you get into it without knowing your mother? 149 00:14:15.550 --> 00:14:30.020 Yes, I was in a state of unconsciousness. 150 00:14:30.020 --> 00:14:40.020 Did you want to have a further relationship with your son? 151 00:14:40.020 --> 00:14:48.020 I had a lot of thoughts in my head. 152 00:14:48.020 --> 00:14:54.020 Didn't your mother have any other male friends after your death? 153 00:14:54.020 --> 00:14:56.020 No, I didn't have any male friends. 154 00:14:56.020 --> 00:15:05.020 I was really into raising my son and protecting his life. 155 00:15:05.020 --> 00:15:08.020 I wanted to have more male friends. 156 00:15:08.020 --> 00:15:12.020 You don't have any male friends now, do you? 157 00:15:12.020 --> 00:15:17.700 No, I don't. 158 00:15:17.700 --> 00:15:25.700 I have a message for those who want to ask me for advice. 159 00:15:25.700 --> 00:15:36.700 You can ask me for advice and think about what to do. 160 00:15:36.700 --> 00:15:48.700 If your relationship with your son and mother doesn't go well, 161 00:15:48.700 --> 00:16:00.700 I think your relationship with your mother and son will collapse. 162 00:16:00.700 --> 00:16:05.700 If your relationship with your son and mother doesn't go well, 163 00:16:05.700 --> 00:16:11.700 there is a possibility that your son will never come back to your mother. 164 00:16:11.700 --> 00:16:16.700 There is a risk. 165 00:16:16.700 --> 00:16:27.700 If you want to think about it again and try to solve your problems, 166 00:16:27.700 --> 00:16:33.700 I will help you as much as possible. 167 00:16:33.700 --> 00:16:42.260 If there is such a risk, I want you to have a part-time job. 168 00:16:42.260 --> 00:16:53.280 Even if your relationship with your mother and son doesn't go well, 169 00:16:53.280 --> 00:16:56.280 it may be a harsh way to say it. 170 00:16:56.280 --> 00:16:58.280 That's right. 171 00:16:58.280 --> 00:17:01.280 I understand your son's feelings. 172 00:17:01.280 --> 00:17:03.280 That's right. 173 00:17:03.280 --> 00:17:18.010 However, I think there is a possibility that you had a criminal record. 174 00:17:18.010 --> 00:17:23.010 Please think about it again and contact me. 175 00:17:23.010 --> 00:17:39.030 I understand. Thank you. 176 00:22:18.340 --> 00:22:22.340 Thank you for waiting. 177 00:22:22.340 --> 00:22:24.340 I'm sorry. 178 00:22:24.340 --> 00:22:26.340 Nice to meet you. 179 00:22:26.340 --> 00:22:28.340 I'm Takahashi. 180 00:22:28.340 --> 00:22:30.340 I'm Naoki. 181 00:22:30.340 --> 00:22:32.340 I'm Naoki. 182 00:22:32.340 --> 00:22:34.340 I'm Naoki. 183 00:22:34.340 --> 00:22:36.340 Nice to meet you. 184 00:22:36.340 --> 00:23:06.540 I'm Naoki. 185 00:23:06.540 --> 00:23:08.540 Nice to meet you. 186 00:23:08.540 --> 00:23:10.540 I'm Naoki. 187 00:23:10.540 --> 00:23:12.540 Nice to meet you. 188 00:23:12.540 --> 00:23:14.540 I'm Naoki. 189 00:23:14.540 --> 00:23:16.540 Nice to meet you. 190 00:23:16.540 --> 00:23:18.540 Nice to meet you. 191 00:23:18.540 --> 00:23:22.540 Your mother always takes care of you. 192 00:23:22.540 --> 00:23:24.540 That's right. 193 00:23:24.540 --> 00:23:28.540 She's always kind to you. 194 00:23:28.540 --> 00:23:30.540 I'm glad to hear that. 195 00:23:30.540 --> 00:23:32.540 I'm glad to hear that. 196 00:23:32.540 --> 00:23:34.540 I'm glad to hear that. 197 00:23:34.540 --> 00:23:40.540 I'm surprised to see such a big son. 198 00:23:40.540 --> 00:23:42.540 I'm glad to hear that. 199 00:23:42.540 --> 00:23:44.540 Hello. 200 00:23:44.540 --> 00:23:46.540 Takahashi, what's wrong with the camera today? 201 00:23:46.540 --> 00:23:50.540 I'm a video editing worker. 202 00:23:50.540 --> 00:23:57.540 I'm going to make a video of crowdfunding today, so I brought it to shoot a video of the sea. 203 00:23:57.540 --> 00:23:59.540 I was surprised. 204 00:23:59.540 --> 00:24:04.540 I usually shoot a video of the sea and use it to make a video. 205 00:24:04.540 --> 00:24:08.540 I didn't know. 206 00:24:08.540 --> 00:24:12.540 It's a little embarrassing to show it. 207 00:24:12.540 --> 00:24:22.540 Since it is a car rental, there is a care center that our company uses while sightseeing. 208 00:24:22.540 --> 00:24:32.540 If you ask me something, my parents say that they are not traveling at all, so sometimes we go to the hot springs together. 209 00:24:32.540 --> 00:24:34.540 It's a holiday. 210 00:24:34.540 --> 00:24:36.540 Let's go. 211 00:24:39.540 --> 00:24:43.540 I'm sorry it's hot. 212 00:24:43.540 --> 00:24:46.540 No, it's my first time going to Atami. 213 00:24:46.540 --> 00:24:48.540 Is that so? 214 00:24:48.540 --> 00:24:50.540 I'm looking forward to it. 215 00:24:50.540 --> 00:24:53.540 There is a good hot spring. 216 00:24:53.540 --> 00:24:56.540 I'm looking forward to it. 217 00:24:56.540 --> 00:25:00.540 My mother has been working all the time. 218 00:25:00.540 --> 00:25:05.540 Sometimes you have to relax. 219 00:25:05.540 --> 00:25:07.540 That's right. 220 00:25:07.540 --> 00:25:09.540 It's a good place to relax. 221 00:25:09.540 --> 00:25:11.540 That's right. 222 00:25:11.540 --> 00:25:15.540 After becoming an adult, the hot spring is the best. 223 00:25:15.540 --> 00:25:17.540 That's right. 224 00:25:17.540 --> 00:25:21.540 It would be best if I could stay there. 225 00:25:21.540 --> 00:25:24.540 You can enjoy it on a sunny day. 226 00:25:24.540 --> 00:25:26.540 Is that so? 227 00:25:26.540 --> 00:25:30.540 I'm looking forward to the holiday. 228 00:25:30.540 --> 00:26:03.860 After becoming an adult, the sea is not a place to enter, but a place to watch. 229 00:26:03.860 --> 00:26:04.860 That's right. 230 00:26:04.860 --> 00:26:10.510 All you have to do is stand up. 231 00:26:10.510 --> 00:26:17.770 That's great. 232 00:26:17.770 --> 00:26:39.000 There are people who do this. 233 00:26:39.000 --> 00:26:47.920 That's right. 234 00:26:47.920 --> 00:27:01.930 There is a boat going to the island from the front. 235 00:27:01.930 --> 00:27:05.560 That's great. 236 00:27:05.560 --> 00:27:07.560 I can't go fishing today. 237 00:27:07.560 --> 00:27:09.560 I can't go fishing today either. 238 00:27:09.560 --> 00:27:11.560 I can't go back to the island. 239 00:27:11.560 --> 00:27:14.940 That's right. 240 00:27:14.940 --> 00:27:19.940 Maybe you can see the boat returning to the harbor. 241 00:27:19.940 --> 00:27:31.140 That's not a real castle. 242 00:27:31.140 --> 00:27:33.140 Is that so? 243 00:27:33.140 --> 00:27:36.140 It used to be a part of a hotel. 244 00:27:36.140 --> 00:27:38.140 That's right. 245 00:27:38.140 --> 00:27:43.140 It was a time when Atami was on a honeymoon. 246 00:27:43.140 --> 00:27:47.140 Now it's like an observatory. 247 00:27:47.140 --> 00:27:59.860 That's right. 248 00:27:59.860 --> 00:28:02.860 It's about the 30s. 249 00:28:02.860 --> 00:28:04.860 That's right. 250 00:28:04.860 --> 00:28:07.860 That's right. 251 00:28:07.860 --> 00:28:13.860 When you get off here, it looks like a foreign country. 252 00:28:13.860 --> 00:28:14.860 I'm excited. 253 00:28:14.860 --> 00:28:16.860 It's not Japan. 254 00:28:16.860 --> 00:28:26.380 That's right. 255 00:28:26.380 --> 00:28:28.380 That's great. 256 00:28:28.380 --> 00:28:30.380 It's a boat. 257 00:28:30.380 --> 00:28:42.180 There are many boats. 258 00:28:42.180 --> 00:28:48.940 It's not Japan. 259 00:28:48.940 --> 00:28:50.940 That's great. 260 00:28:50.940 --> 00:28:52.940 It's fashionable. 261 00:28:52.940 --> 00:28:54.940 It's fashionable. 262 00:28:54.940 --> 00:28:56.940 It's down here. 263 00:28:56.940 --> 00:29:20.460 It's amazing. 264 00:29:20.460 --> 00:29:56.540 Hey, mom. 265 00:29:56.540 --> 00:30:13.290 Can I have a minute? 266 00:30:13.290 --> 00:30:15.290 Thank you very much. 267 00:30:15.290 --> 00:30:17.290 You seem to be having fun. 268 00:30:17.290 --> 00:30:19.290 Thank you very much. 269 00:30:19.290 --> 00:30:23.050 I feel good. 270 00:30:23.050 --> 00:30:25.050 You seem to be happy. 271 00:30:25.050 --> 00:30:27.050 Thank you very much. 272 00:30:27.050 --> 00:30:33.050 Please give me a little more time to get used to it. 273 00:30:33.050 --> 00:30:34.050 I see. 274 00:30:34.050 --> 00:30:36.050 I feel like my son is having fun. 275 00:30:36.050 --> 00:30:39.050 I feel like he's having fun. 276 00:30:39.050 --> 00:30:44.050 I'm looking over there right now. 277 00:30:44.050 --> 00:30:45.050 It's beautiful, isn't it? 278 00:30:45.050 --> 00:30:47.050 That's right. 279 00:30:47.050 --> 00:30:50.050 The scenery is very nice. 280 00:30:50.050 --> 00:30:55.050 I feel good. 281 00:30:55.050 --> 00:30:57.050 It would be nice to come here on a date. 282 00:30:57.050 --> 00:30:59.050 That's right. 283 00:30:59.050 --> 00:31:04.940 It's like a dream. 284 00:31:04.940 --> 00:31:06.940 I didn't have a chance to come here. 285 00:31:06.940 --> 00:31:17.370 That's right. 286 00:31:17.370 --> 00:31:20.370 If you are a beautiful person like you, I would like to come here anytime. 287 00:31:20.370 --> 00:31:23.370 Thank you very much. 288 00:31:23.370 --> 00:31:39.520 I remember the old days. 289 00:31:39.520 --> 00:31:41.520 How is it to hold hands after a long time? 290 00:31:41.520 --> 00:31:45.520 It makes me nervous. 291 00:31:45.520 --> 00:31:50.520 I haven't had a chance to hold hands for decades. 292 00:31:50.520 --> 00:31:52.520 It's like a basic. 293 00:31:52.520 --> 00:31:54.520 That's right. 294 00:31:54.520 --> 00:32:01.520 It doesn't matter how old you are. 295 00:32:01.520 --> 00:32:03.520 It's very beautiful. 296 00:32:03.520 --> 00:32:05.520 Thank you very much. 297 00:32:05.520 --> 00:32:07.520 I'm happy. 298 00:32:07.520 --> 00:32:10.520 You are looking at me with great eyes. 299 00:32:10.520 --> 00:32:11.520 It's good. 300 00:32:11.520 --> 00:32:12.520 Please go over there. 301 00:32:12.520 --> 00:32:13.520 Thank you very much. 302 00:32:13.520 --> 00:32:52.140 See you later. 303 00:32:52.140 --> 00:32:57.970 Let's go over there. 304 00:32:57.970 --> 00:32:59.970 It's very unrealistic. 305 00:32:59.970 --> 00:33:02.970 It's like a yacht. 306 00:33:02.970 --> 00:33:07.970 It's hard to see. 307 00:33:07.970 --> 00:33:14.470 It's very beautiful. 308 00:33:14.470 --> 00:33:22.470 When you get on a yacht like this and go to the sea, it's very beautiful. 309 00:33:22.470 --> 00:33:24.470 Is there a fishing boat here? 310 00:33:24.470 --> 00:33:26.470 There is no fishing boat here. 311 00:33:26.470 --> 00:33:28.470 It's all yachts. 312 00:33:28.470 --> 00:33:30.470 The fishing boat is over there. 313 00:33:30.470 --> 00:33:41.420 There is a yacht over there. 314 00:33:41.420 --> 00:33:45.420 The night view is very beautiful here. 315 00:33:45.420 --> 00:33:48.420 It's a fishing town. 316 00:33:48.420 --> 00:33:50.420 You can see the night view very well. 317 00:33:50.420 --> 00:33:52.420 You can see everything. 318 00:33:52.420 --> 00:33:54.420 That's right. 319 00:33:54.420 --> 00:33:57.420 The boat has just come back. 320 00:33:57.420 --> 00:33:59.420 It makes a sound of a shipwreck. 321 00:33:59.420 --> 00:34:02.420 It makes a sound of a shipwreck. 322 00:34:02.420 --> 00:34:16.180 I can't go over there today. 323 00:34:16.180 --> 00:34:18.180 That's right. 324 00:34:18.180 --> 00:34:36.370 It's very close. 325 00:34:36.370 --> 00:34:38.370 It looks good. 326 00:34:38.370 --> 00:34:44.370 It makes a sound of a shipwreck. 327 00:34:44.370 --> 00:34:48.640 It's good, isn't it? 328 00:34:48.640 --> 00:34:50.640 It's good, isn't it? 329 00:34:50.640 --> 00:34:55.640 It feels like I'm in the sea. 330 00:34:55.640 --> 00:34:57.640 When you travel on such a boat. 331 00:34:57.640 --> 00:35:00.640 It's good. 332 00:35:00.640 --> 00:35:03.640 It's desk work every day. 333 00:35:03.640 --> 00:35:09.910 It's great to come to such a place. 334 00:35:09.910 --> 00:35:12.910 There is a fireworks show here. 335 00:35:12.910 --> 00:35:17.910 There are fireworks from three places. 336 00:35:17.910 --> 00:35:20.910 There are fireworks from three places. 337 00:35:20.910 --> 00:35:22.910 It's beautiful. 338 00:35:22.910 --> 00:35:26.910 I didn't want to see it. 339 00:35:26.910 --> 00:35:28.910 I wanted to see it. 340 00:35:28.910 --> 00:35:30.910 You like fireworks, don't you? 341 00:35:30.910 --> 00:35:32.910 I like it. 342 00:35:32.910 --> 00:35:37.910 I like the festival. 343 00:35:37.910 --> 00:35:39.910 Please wear a yukata. 344 00:35:39.910 --> 00:35:43.990 I like it. 345 00:35:43.990 --> 00:35:58.480 It would be nice to have a yukata in the fall. 346 00:35:58.480 --> 00:36:00.480 How is it? 347 00:36:00.480 --> 00:36:02.480 The view of the sea is very beautiful. 348 00:36:02.480 --> 00:36:04.480 It's very beautiful. 349 00:36:04.480 --> 00:36:06.480 It's a wonderful view. 350 00:36:06.480 --> 00:36:08.480 Especially when the weather is good. 351 00:36:08.480 --> 00:36:10.480 It's really beautiful. 352 00:36:10.480 --> 00:36:12.480 It's amazing. 353 00:36:12.480 --> 00:36:17.480 It's my first time, so I'm very excited. 354 00:36:17.480 --> 00:36:20.480 When you grow up, you don't have the opportunity to go to the sea. 355 00:36:20.480 --> 00:36:22.480 That's right. 356 00:36:22.480 --> 00:36:24.480 Certainly. 357 00:36:24.480 --> 00:36:26.480 It was fresh. 358 00:36:26.480 --> 00:36:28.480 I was able to do something summer-like. 359 00:36:28.480 --> 00:36:30.480 It was good. 360 00:36:30.480 --> 00:36:31.480 I'm sorry. 361 00:36:31.480 --> 00:36:33.480 Did you go to the sea when you were young? 362 00:36:33.480 --> 00:36:35.480 That's right. 363 00:36:35.480 --> 00:36:38.480 When my husband was still alive. 364 00:36:38.480 --> 00:36:43.480 I went to the beach when I was on vacation. 365 00:36:43.480 --> 00:36:45.480 It's fun. 366 00:36:45.480 --> 00:36:48.480 I went to the sea in the summer. 367 00:36:48.480 --> 00:36:50.480 That's right. 368 00:36:50.480 --> 00:36:53.480 I was a little embarrassed. 369 00:36:53.480 --> 00:36:59.480 I didn't have the opportunity to go to the sea with him. 370 00:36:59.480 --> 00:37:03.480 I was very busy with work. 371 00:37:03.480 --> 00:37:05.480 It's been a long time. 372 00:37:05.480 --> 00:37:07.480 It's been a long time. 373 00:37:07.480 --> 00:37:11.480 It was my first time when I became an adult. 374 00:37:11.480 --> 00:37:15.480 It's hard to arrange schedules when you're working. 375 00:37:15.480 --> 00:37:17.480 That's right. 376 00:37:17.480 --> 00:37:19.480 It's a very good place. 377 00:37:19.480 --> 00:37:21.480 It's wide. 378 00:37:21.480 --> 00:37:23.480 I often use it in other companies. 379 00:37:23.480 --> 00:37:27.480 If it's a machine, I can use it anytime. 380 00:37:27.480 --> 00:37:31.480 If you'd like to use it again, please let me know. 381 00:37:31.480 --> 00:37:33.480 Thank you very much. 382 00:37:33.480 --> 00:37:35.480 I'm glad to hear that. 383 00:37:35.480 --> 00:37:37.480 I'm glad to hear that. 384 00:37:37.480 --> 00:37:39.480 I'm glad to hear that. 385 00:37:39.480 --> 00:37:41.480 I'm glad to hear that. 386 00:37:41.480 --> 00:37:45.480 I've been there for six months. 387 00:37:45.480 --> 00:37:47.480 I went to my parents' high school. 388 00:37:47.480 --> 00:37:49.480 I went to my parents' high school. 389 00:37:49.480 --> 00:37:51.480 I went to my parents' high school. 390 00:37:51.480 --> 00:37:54.920 I'm glad to hear that. 391 00:37:54.920 --> 00:38:02.920 There is a family blog in this university. 392 00:38:02.920 --> 00:38:06.920 There are three family blogs. 393 00:38:06.920 --> 00:38:10.920 If it's open, you can use it anywhere. 394 00:38:10.920 --> 00:38:12.920 If it's open, you can use it anywhere. 395 00:38:12.920 --> 00:38:14.920 it's a long time. 396 00:38:14.920 --> 00:38:16.920 How about going to school? 397 00:38:16.920 --> 00:38:18.920 It's a long time. 398 00:38:18.920 --> 00:38:20.920 It's a long time. 399 00:38:20.920 --> 00:38:22.920 It's not that year anymore. 400 00:38:22.920 --> 00:38:24.920 It's not that year anymore. 401 00:38:24.920 --> 00:38:28.920 I'm already with my mother. 402 00:38:28.920 --> 00:38:30.920 What are you saying? 403 00:38:30.920 --> 00:38:32.920 Yes. 404 00:38:32.920 --> 00:38:34.920 I'm going to miss my child. 405 00:38:34.920 --> 00:38:35.920 Yes. 406 00:38:35.920 --> 00:38:37.480 No, no, no. 407 00:38:37.480 --> 00:38:40.100 Why do you mention your mom? 408 00:38:40.760 --> 00:38:44.240 There isn't such opportunity, though. 409 00:38:44.240 --> 00:38:46.340 Not often. 410 00:38:46.340 --> 00:38:47.880 That's right. 411 00:38:47.880 --> 00:38:49.700 It's the most valuable opportunity. 412 00:38:49.700 --> 00:38:50.740 Yeah, maybe. 413 00:38:50.740 --> 00:38:54.840 When you are with your mother, you can remember your childhood. 414 00:38:54.840 --> 00:38:57.840 If only you can put your mother's back on you, then. 415 00:38:57.840 --> 00:39:00.320 Oh, no no no no. 416 00:39:00.320 --> 00:39:02.140 But I can't! 417 00:39:02.140 --> 00:39:05.260 I might not be able to do it either. 418 00:39:05.260 --> 00:39:07.860 Do you want to join too, Kana-san? 419 00:39:07.860 --> 00:39:10.860 I'm really looking forward to it. 420 00:39:10.860 --> 00:39:12.860 It's already a good 4th round, isn't it? 421 00:39:12.860 --> 00:39:14.860 It's been a long time, hasn't it? 422 00:39:14.860 --> 00:39:16.860 That's why you two should come in. 423 00:39:18.860 --> 00:39:24.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 424 00:39:24.860 --> 00:39:26.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 425 00:39:26.860 --> 00:39:28.860 Really? 426 00:39:28.860 --> 00:39:34.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 427 00:39:35.460 --> 00:39:37.460 Well, you two should come in slowly. 428 00:39:37.460 --> 00:39:39.460 Thank you very much. 429 00:39:43.670 --> 00:39:45.670 You're really going to the 4th round, aren't you? 430 00:39:45.670 --> 00:39:49.670 I'm going to the Grand Hall. 431 00:39:49.670 --> 00:39:51.670 It's a good opportunity. 432 00:39:51.670 --> 00:39:53.670 I don't have any expectations. 433 00:39:53.670 --> 00:39:55.670 Well, well, well. 434 00:39:55.670 --> 00:39:57.670 I want you to stretch your back. 435 00:39:57.670 --> 00:40:01.810 That's it. 436 00:40:01.810 --> 00:40:03.810 I'm just going to let you do it. 437 00:40:03.810 --> 00:40:05.810 I'm just going to let you do it. 438 00:40:05.810 --> 00:40:07.810 I'm going to let you do it. 439 00:40:08.410 --> 00:40:10.410 I don't care. I'm going to change my clothes. 440 00:40:17.840 --> 00:40:19.840 I don't want you to change your clothes here. 441 00:40:20.840 --> 00:40:22.840 Don't look at me. 442 00:40:22.840 --> 00:40:24.840 Don't look at me. 443 00:40:24.840 --> 00:40:26.840 I'm embarrassed. 444 00:40:26.840 --> 00:40:28.840 I've always looked at you since I was a child. 445 00:40:28.840 --> 00:40:30.840 I've always looked at you since I was a child. 446 00:40:30.840 --> 00:40:32.840 I've always looked at you since I was a child. 447 00:40:38.960 --> 00:40:40.960 You two are pretty close. 448 00:40:40.960 --> 00:40:42.960 Really? 449 00:40:42.960 --> 00:40:44.960 I've always been around you. 450 00:40:44.960 --> 00:40:46.960 I've always been around you. 451 00:40:46.960 --> 00:40:48.960 I've always been around you. 452 00:40:48.960 --> 00:40:50.960 I've always been around you. 453 00:40:50.960 --> 00:40:52.960 I thought you were pretty close. 454 00:40:52.960 --> 00:40:54.960 I thought you were pretty close. 455 00:40:54.960 --> 00:40:56.960 But you look very kind. 456 00:40:56.960 --> 00:40:58.960 I'm kind. 457 00:40:58.960 --> 00:41:00.960 I'm kind. 458 00:41:00.960 --> 00:41:02.960 I'm kind. 459 00:41:02.960 --> 00:41:04.960 My father... 460 00:41:04.960 --> 00:41:08.600 My father wasn't around much. 461 00:41:08.600 --> 00:41:10.600 He's a good person. 462 00:41:10.600 --> 00:41:12.600 He's a sweet person. 463 00:41:16.600 --> 00:41:20.480 I'm looking forward to it. 464 00:41:20.480 --> 00:41:22.480 I see. 465 00:41:22.480 --> 00:41:27.840 I changed my clothes. 466 00:41:27.840 --> 00:41:29.840 How big is the bathroom? 467 00:41:29.840 --> 00:41:31.840 It's a fast-flowing bath. 468 00:41:31.840 --> 00:41:33.840 It's a fast-flowing bath. 469 00:41:33.840 --> 00:41:35.840 I think it's okay if you go in there with me. 470 00:41:35.840 --> 00:41:37.840 I think it's okay if you go in there with me. 471 00:41:37.840 --> 00:41:39.840 I'm sorry? 472 00:41:39.840 --> 00:41:41.840 I think so. 473 00:41:41.840 --> 00:41:43.840 I think it's wrong. 474 00:41:43.840 --> 00:41:49.840 It was the first time for me to go to a place like this. 475 00:41:49.840 --> 00:41:51.840 Are you nervous? 476 00:41:51.840 --> 00:41:53.840 No, I'm not nervous. 477 00:41:53.840 --> 00:41:55.840 That's good. 478 00:41:55.840 --> 00:41:57.840 I'm not nervous. 479 00:41:57.840 --> 00:41:59.840 You're looking forward to it, aren't you? 480 00:41:59.840 --> 00:42:01.840 No, no, no. 481 00:42:01.840 --> 00:42:05.840 I want to make a girlfriend as soon as possible and get married. 482 00:42:05.840 --> 00:42:07.840 Oh, I see. 483 00:42:07.840 --> 00:42:09.840 We've been separated recently. 484 00:42:09.840 --> 00:42:11.840 Oh, I see. 485 00:42:11.840 --> 00:42:13.840 I haven't heard about it recently. 486 00:42:13.840 --> 00:42:15.840 Oh, really? 487 00:42:15.840 --> 00:42:17.840 We've been separated recently. 488 00:42:17.840 --> 00:42:19.840 Oh, I see. 489 00:42:19.840 --> 00:42:21.840 I really wanted to bring you to a place like this. 490 00:42:21.840 --> 00:42:25.840 It would be fun if we came together. 491 00:42:25.840 --> 00:42:27.840 Oh, I see. 492 00:42:27.840 --> 00:42:29.840 Was there a time when you were out? 493 00:42:29.840 --> 00:42:31.840 Was there a time when you left and came back? 494 00:42:31.840 --> 00:42:33.840 Was it that time? 495 00:42:33.840 --> 00:42:35.840 Oh, when I was drunk? 496 00:42:35.840 --> 00:42:37.840 There was. 497 00:42:37.840 --> 00:42:39.840 Did you change your clothes? 498 00:42:39.840 --> 00:42:41.840 Yes. 499 00:42:41.840 --> 00:42:46.760 Was there a time when you were drunk? 500 00:42:46.760 --> 00:42:48.760 Yes. 501 00:42:48.760 --> 00:42:52.580 When I got home. 502 00:42:52.580 --> 00:42:54.580 Did you get home? 503 00:42:54.580 --> 00:42:57.960 Yes. 504 00:42:57.960 --> 00:42:59.960 Let's go. 505 00:42:59.960 --> 00:43:15.840 I feel good. 506 00:43:15.840 --> 00:43:19.540 I feel good. 507 00:43:19.540 --> 00:43:21.540 I feel good. 508 00:43:21.540 --> 00:43:25.300 I feel good. 509 00:43:25.300 --> 00:43:27.300 I feel good. 510 00:43:27.300 --> 00:43:29.300 I feel good. 511 00:43:29.300 --> 00:43:31.300 I feel good. 512 00:43:31.300 --> 00:43:33.300 I feel good. 513 00:43:33.300 --> 00:43:35.300 I feel good. 514 00:43:35.300 --> 00:43:37.300 We're in the same age now. 515 00:43:37.300 --> 00:43:39.300 It's been a long time. 516 00:43:39.300 --> 00:43:41.300 It's been a long time. 517 00:43:43.300 --> 00:43:49.430 Really? 518 00:43:55.760 --> 00:43:57.760 Thank goodness. 519 00:43:59.760 --> 00:44:01.760 We introduced each other yesterday. 520 00:44:01.760 --> 00:44:03.760 I was surprised. 521 00:44:03.760 --> 00:44:05.760 I see. 522 00:44:05.760 --> 00:44:07.760 I see. 523 00:44:07.760 --> 00:44:09.760 You're a good girl. 524 00:44:09.760 --> 00:44:11.760 I'm the only one who can sing in the bath. 525 00:44:11.760 --> 00:44:13.760 No, no. 526 00:44:13.760 --> 00:44:15.760 I'm the only one who can sing in the bath. 527 00:44:15.760 --> 00:44:17.760 Really? 528 00:44:17.760 --> 00:44:19.760 I'm really good at singing. 529 00:44:19.760 --> 00:44:21.760 Really? 530 00:44:21.760 --> 00:44:26.960 Really? 531 00:44:26.960 --> 00:44:28.960 I see. 532 00:44:28.960 --> 00:44:30.960 I've been singing since elementary school. 533 00:44:30.960 --> 00:44:32.960 I see. 534 00:44:32.960 --> 00:44:34.960 I see. 535 00:44:34.960 --> 00:44:36.960 I see. 536 00:44:36.960 --> 00:44:38.960 I'm embarrassed. 537 00:44:38.960 --> 00:44:40.960 I'm embarrassed. 538 00:44:40.960 --> 00:44:42.960 I don't know why. 539 00:44:42.960 --> 00:44:44.960 I'm embarrassed. 540 00:44:44.960 --> 00:44:46.960 I'm embarrassed. 541 00:44:46.960 --> 00:44:48.960 I see. 542 00:44:48.960 --> 00:44:57.270 I'm embarrassed. 543 00:44:57.270 --> 00:45:05.830 I see. 544 00:45:05.830 --> 00:45:16.080 I'm embarrassed. 545 00:45:16.080 --> 00:45:18.080 I've been singing since I was young. 546 00:45:18.080 --> 00:45:21.780 I see. 547 00:45:21.780 --> 00:45:26.950 I was a person who was waiting for the music. 548 00:45:26.950 --> 00:45:34.360 I see. 549 00:45:34.360 --> 00:45:37.360 Is it 100% pure gold? 550 00:45:37.360 --> 00:45:43.390 It's 100% pure gold. 551 00:45:43.390 --> 00:45:44.390 What is it? 552 00:45:44.390 --> 00:45:46.390 It's too much gold. 553 00:45:46.390 --> 00:45:48.390 It doesn't matter if you look at it. 554 00:45:50.390 --> 00:45:51.390 It's amazing. 555 00:45:51.390 --> 00:45:52.390 What? 556 00:45:52.390 --> 00:45:54.390 I thought it was embarrassing. 557 00:45:54.390 --> 00:46:03.140 It's small. 558 00:46:11.440 --> 00:46:12.440 What happened? 559 00:46:12.440 --> 00:46:14.440 I want to wash my whole body. 560 00:46:14.440 --> 00:46:20.600 I want to wash my whole body. 561 00:46:21.600 --> 00:46:24.600 I want to wash my whole body. 562 00:46:24.600 --> 00:46:32.880 I'm going to take a bath. 563 00:46:32.880 --> 00:46:33.880 What? 564 00:46:33.880 --> 00:46:35.880 Why? 565 00:46:35.880 --> 00:46:36.880 Why? 566 00:46:36.880 --> 00:46:38.880 I want you to wash my whole body. 567 00:46:38.880 --> 00:46:39.880 Why? 568 00:46:39.880 --> 00:46:41.880 I want you to wash my whole body. 569 00:46:41.880 --> 00:46:44.700 I think I know. 570 00:46:44.700 --> 00:46:46.700 I'll just wash my back. 571 00:46:46.700 --> 00:46:48.700 Just your back. 572 00:46:48.700 --> 00:46:49.700 I'll just wash my back. 573 00:46:49.700 --> 00:46:51.700 I like it. 574 00:46:51.700 --> 00:46:56.100 I'll wash my whole body. 575 00:46:58.100 --> 00:47:00.100 I want to wash my whole body. 576 00:47:00.100 --> 00:47:02.100 Just wash your back. 577 00:47:22.690 --> 00:47:24.690 It's embarrassing. 578 00:47:24.690 --> 00:47:34.980 He also likes his feet. 579 00:47:45.790 --> 00:48:14.510 The place of this foot. 580 00:48:25.140 --> 00:48:27.140 I'm going to wash my body. 581 00:48:27.140 --> 00:48:31.090 I'm going to wash my body. 582 00:48:31.090 --> 00:48:33.090 mainland 583 00:48:33.090 --> 00:48:37.040 I'm going to wash my body. 584 00:48:37.040 --> 00:48:39.040 I'm going to wash my face. 585 00:48:39.040 --> 00:48:42.040 What are you going to do? 586 00:48:42.040 --> 00:48:51.350 I'm not going to do it anymore. 587 00:48:51.350 --> 00:48:57.660 Mom, you don't have to do anything. 588 00:48:57.660 --> 00:49:06.810 There's nothing to laugh about. 589 00:49:06.810 --> 00:49:09.810 I'm a little embarrassed. 590 00:49:09.810 --> 00:49:11.810 Mom, you're a real woman. 591 00:49:11.810 --> 00:49:18.040 I want to sleep. 592 00:49:18.040 --> 00:49:20.040 You don't have to be me. 593 00:49:20.040 --> 00:49:23.040 I'll find a new person. 594 00:49:23.040 --> 00:49:26.040 I'll find a new person. 595 00:49:26.040 --> 00:49:33.430 I'll find a new person. 596 00:49:55.590 --> 00:49:58.590 How was it? 597 00:49:58.590 --> 00:50:01.590 I felt good. 598 00:50:01.590 --> 00:50:04.590 I felt good. 599 00:50:04.590 --> 00:50:08.590 There are more and more people like that now. 600 00:50:08.590 --> 00:50:11.590 That's why young couples are coming. 601 00:50:11.590 --> 00:50:14.590 That's right. 602 00:50:14.590 --> 00:50:17.590 Even if young couples come, they have to sleep separately. 603 00:50:17.590 --> 00:50:20.590 That's right. 604 00:50:20.590 --> 00:50:23.590 That's why I'm here. 605 00:50:23.590 --> 00:50:26.590 That's right. 606 00:50:26.590 --> 00:50:29.590 How was it? 607 00:50:29.590 --> 00:50:32.590 You're wearing an umbrella on your knees. 608 00:50:32.590 --> 00:50:35.590 That's right. 609 00:50:35.590 --> 00:50:38.590 But I don't look at it much. 610 00:50:38.590 --> 00:50:41.590 I'm embarrassed to be seen. 611 00:50:41.590 --> 00:50:44.590 I'm embarrassed to be seen. 612 00:50:44.590 --> 00:50:47.590 I didn't like it. 613 00:50:47.590 --> 00:50:50.590 I didn't like it. 614 00:50:50.590 --> 00:50:53.590 But you're a mother, aren't you? 615 00:50:53.590 --> 00:50:56.590 I was happy. 616 00:50:56.590 --> 00:50:59.590 I felt like a man. 617 00:50:59.590 --> 00:51:02.590 That's right. 618 00:51:02.590 --> 00:51:05.590 It feels good to be washed away. 619 00:51:05.590 --> 00:51:08.590 That's right. 620 00:51:08.590 --> 00:51:11.590 I feel like I was able to do parent-child contact. 621 00:51:11.590 --> 00:51:14.590 I feel like I was able to do parent-child contact. 622 00:51:14.590 --> 00:51:17.590 Thank you. 623 00:51:17.590 --> 00:51:20.590 Thank you. 624 00:51:20.590 --> 00:51:23.590 There is also a dinner party after this. 625 00:51:23.590 --> 00:51:26.590 That's fun. 626 00:51:26.590 --> 00:51:29.590 I'll go to the hot spring and have a good time. 627 00:51:29.590 --> 00:51:32.590 I'll go to the hot spring and have a good time. 628 00:51:32.590 --> 00:51:35.590 Thank you very much. 629 00:51:35.590 --> 00:51:38.590 You're thirsty, aren't you? 630 00:51:38.590 --> 00:51:41.590 That's right. 631 00:51:41.590 --> 00:51:44.590 Takahashi, are you okay? 632 00:51:44.590 --> 00:51:47.590 No, I'm fine. 633 00:51:47.590 --> 00:51:50.590 I'm fine. 634 00:51:50.590 --> 00:51:53.590 Takahashi, I'm going home. 635 00:51:53.590 --> 00:51:56.590 I have black coffee. 636 00:51:56.590 --> 00:51:59.590 I have black coffee. 637 00:51:59.590 --> 00:52:02.590 I'm going home. 638 00:52:03.590 --> 00:52:06.590 I'm sorry. 639 00:52:06.590 --> 00:52:22.100 I'm going home. 640 00:52:28.200 --> 00:52:31.200 We talked yesterday. 641 00:52:31.200 --> 00:52:34.200 I want him to feel jealous of his son. 642 00:52:35.200 --> 00:52:38.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 643 00:52:38.200 --> 00:52:41.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 644 00:52:41.200 --> 00:52:44.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 645 00:52:44.200 --> 00:52:47.200 From now on, I want to go home with my mother. 646 00:52:47.200 --> 00:52:54.600 I want to show him that I'm doing something good when he comes home. 647 00:52:54.800 --> 00:53:02.800 So please let him know that I'm being spoiled and it feels good. 648 00:53:03.000 --> 00:53:05.600 He probably won't come in. 649 00:53:05.800 --> 00:53:08.400 This is the point. 650 00:53:08.600 --> 00:53:11.600 Please do it properly. 651 00:53:11.800 --> 00:53:15.800 I'll do it as much as I can. 652 00:53:58.560 --> 00:56:06.170 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 653 00:56:36.330 --> 00:56:41.050 That feels weird. 654 00:56:49.510 --> 00:56:57.240 I feel pain in my ankle. 655 00:56:57.240 --> 00:57:11.040 I feel pain in my ankle. 656 00:57:11.040 --> 00:57:13.040 You are so beautiful. 657 00:57:13.040 --> 00:57:28.130 Come here. 658 00:57:32.130 --> 00:57:38.070 I feel pain in my ankle. 659 00:57:38.070 --> 00:57:40.070 I feel pain in my ankle. 660 00:58:09.650 --> 00:58:11.650 I feel pain in my ankle. 661 00:58:53.920 --> 00:58:55.920 Do you feel pain in your ankle? 662 00:58:55.920 --> 00:58:57.920 Yes, I do. 663 00:58:57.920 --> 00:58:59.920 I feel pain in my ankle. 664 00:58:59.920 --> 00:59:01.920 You are so beautiful. 665 00:59:01.920 --> 00:59:03.920 It's getting hot. 666 00:59:03.920 --> 00:59:05.920 I feel pain in my ankle. 667 00:59:05.920 --> 00:59:07.920 I feel pain in my ankle. 668 00:59:09.920 --> 00:59:13.620 How is it? 669 00:59:14.120 --> 00:59:15.620 I feel pain in my ankle. 670 00:59:15.620 --> 00:59:19.320 How is it? 671 00:59:19.320 --> 00:59:22.820 I feel pain in my ankle. 672 00:59:53.640 --> 01:00:03.410 I am giving you a massage. 673 01:00:03.410 --> 01:00:12.550 Come on. 674 01:00:12.550 --> 01:00:14.550 I give you a massage. 675 01:00:14.550 --> 01:00:16.550 Open your eyes. 676 01:00:16.550 --> 01:00:57.400 Come on. 677 01:00:57.400 --> 01:00:59.400 I feel pain in my ankle. 678 01:00:59.400 --> 01:01:25.680 I feel pain in my ankle. 679 01:01:25.680 --> 01:01:32.770 It's so heavy. 680 01:02:20.890 --> 01:02:32.400 Don't do that. 681 01:02:32.400 --> 01:02:35.400 Your son is peeping at you. 682 01:02:35.400 --> 01:02:42.040 Look at your face. 683 01:02:48.040 --> 01:02:50.040 Something is leaking. 684 01:02:52.040 --> 01:02:55.600 Something is leaking. 685 01:02:59.600 --> 01:03:01.600 You are so cute. 686 01:03:01.600 --> 01:03:03.600 You are so cute. 687 01:03:03.600 --> 01:03:05.600 You are so cute. 688 01:03:05.600 --> 01:03:18.390 You are so cute. 689 01:03:18.390 --> 01:03:20.390 You are so cute. 690 01:03:20.390 --> 01:03:25.040 I'm so sad. 691 01:03:38.960 --> 01:03:40.960 What's wrong with you? 692 01:04:20.010 --> 01:04:22.010 What's wrong with you? 693 01:04:33.010 --> 01:04:36.010 I don't know what to do. 694 01:04:57.130 --> 01:04:59.130 Here, here. 695 01:05:00.130 --> 01:05:02.130 Here, here. 696 01:05:34.980 --> 01:05:36.980 Here, here. 697 01:05:46.980 --> 01:05:50.680 Here, here. 698 01:05:51.680 --> 01:05:58.860 Here, here. 699 01:05:59.860 --> 01:06:11.490 Here, here. 700 01:06:24.310 --> 01:06:30.260 Wipe it off with your hand. 701 01:07:03.520 --> 01:07:05.520 Here, here. 702 01:07:10.520 --> 01:07:12.520 Here, here. 703 01:07:55.600 --> 01:07:58.600 Here, here. 704 01:09:16.710 --> 01:09:19.710 Here, here. 705 01:10:27.520 --> 01:10:29.520 Look at this. 706 01:10:29.520 --> 01:10:31.520 It's a mess. 707 01:10:33.520 --> 01:10:35.520 What should I do? 708 01:10:38.520 --> 01:10:42.080 Should I put it in? 709 01:10:42.080 --> 01:10:45.080 Maybe your son will come back. 710 01:10:57.560 --> 01:10:59.560 Open it again. 711 01:10:59.560 --> 01:11:01.560 Look at this stain. 712 01:11:01.560 --> 01:11:25.500 It's embarrassing to look at me like this. 713 01:11:25.500 --> 01:11:31.760 I'm sorry. 714 01:11:49.280 --> 01:11:51.280 I'm sorry. 715 01:11:51.280 --> 01:11:53.280 I'm sorry. 716 01:11:54.280 --> 01:12:00.470 It's over. 717 01:12:00.470 --> 01:12:02.470 It's over. 718 01:12:03.470 --> 01:12:05.470 I'm sorry. 719 01:12:05.470 --> 01:12:18.830 I'm sorry. 720 01:13:15.880 --> 01:13:17.880 I'm sorry. 721 01:13:35.620 --> 01:13:37.620 I'm sorry. 722 01:13:37.620 --> 01:13:39.620 I'm sorry. 723 01:14:18.680 --> 01:14:28.140 Take a deep breath. 724 01:14:30.140 --> 01:14:32.140 I'm sorry. 725 01:14:44.140 --> 01:14:46.140 I'm sorry. 726 01:15:23.250 --> 01:15:25.250 It's very quiet. 727 01:15:25.250 --> 01:15:28.250 I'm sorry. 728 01:16:38.880 --> 01:16:54.990 I'm sorry. 729 01:17:06.200 --> 01:17:37.350 Look at this. 730 01:17:37.350 --> 01:17:39.350 Look at this. 731 01:17:39.350 --> 01:17:44.200 I'm going to say it in your hand. 732 01:17:44.200 --> 01:17:46.200 Look at this. 733 01:17:46.200 --> 01:17:48.200 Look at this. 734 01:18:17.080 --> 01:18:19.080 Take it off. 735 01:18:19.080 --> 01:18:21.080 Clean it. 736 01:18:36.640 --> 01:18:38.640 I'm sorry. 737 01:20:08.320 --> 01:20:20.850 I think I'm in a lot of shock. 738 01:20:20.850 --> 01:20:22.850 I'm sorry. 739 01:20:22.850 --> 01:21:10.810 Let's have a toast. 740 01:21:10.810 --> 01:21:15.530 Yes. 741 01:21:15.530 --> 01:21:17.530 Cheers. 742 01:21:17.530 --> 01:21:19.530 Cheers. 743 01:21:23.550 --> 01:21:25.550 Eat a lot and drink a lot. 744 01:21:25.550 --> 01:21:27.550 Thank you very much. 745 01:21:27.550 --> 01:21:29.550 Thank you very much. 746 01:21:31.550 --> 01:21:43.690 Thank you very much. 747 01:21:47.690 --> 01:21:49.690 Thank you very much. 748 01:21:58.710 --> 01:22:00.710 I'm sorry. 749 01:22:00.710 --> 01:22:02.710 I'm sorry. 750 01:22:02.710 --> 01:22:04.710 I'm sorry. 751 01:22:04.710 --> 01:22:09.360 I'm sorry. 752 01:22:09.360 --> 01:22:11.360 I'm sorry. 753 01:22:11.360 --> 01:22:13.360 I'm sorry. 754 01:22:17.360 --> 01:22:19.360 It's delicious. 755 01:22:19.360 --> 01:22:21.360 It's delicious. 756 01:22:21.360 --> 01:22:28.450 It's delicious. 757 01:22:28.450 --> 01:22:30.450 Did you go somewhere far away? 758 01:22:30.450 --> 01:22:32.450 Yes. 759 01:22:34.450 --> 01:22:36.450 The scenery was good. 760 01:22:36.450 --> 01:22:38.450 I was looking at the scenery. 761 01:22:38.450 --> 01:22:40.450 I'm sorry. 762 01:22:40.450 --> 01:22:42.450 I'm sorry. 763 01:22:42.450 --> 01:22:52.040 I'm sorry. 764 01:22:52.040 --> 01:22:54.040 It's delicious. 765 01:22:54.040 --> 01:22:56.040 I'm sorry. 766 01:22:56.040 --> 01:22:58.040 I'm sorry. 767 01:22:58.040 --> 01:23:00.040 It's delicious. 768 01:23:00.040 --> 01:23:02.040 It's delicious. 769 01:23:02.040 --> 01:23:04.040 I'm sorry. 770 01:23:04.040 --> 01:23:06.040 I'm sorry. 771 01:23:06.040 --> 01:23:08.040 Are you good at work? 772 01:23:08.040 --> 01:23:11.920 Yes. 773 01:23:11.920 --> 01:23:13.920 Is it delicious? 774 01:23:13.920 --> 01:23:18.450 Yes. 775 01:23:18.450 --> 01:23:20.450 Yes. 776 01:23:20.450 --> 01:23:25.750 It's delicious. 777 01:23:25.750 --> 01:23:30.600 Do you drink a lot? 778 01:23:30.600 --> 01:23:33.910 I like it 779 01:23:33.910 --> 01:23:35.910 Do you drink a lot? 780 01:23:35.910 --> 01:23:37.910 I don't drink a lot 781 01:23:37.910 --> 01:23:39.910 I just drink a little 782 01:23:43.910 --> 01:23:45.910 I want to see how your mother drinks 783 01:23:49.910 --> 01:23:51.910 You look good 784 01:23:53.910 --> 01:23:55.910 Your mother is beautiful 785 01:23:55.910 --> 01:23:57.910 Yes 786 01:23:59.910 --> 01:24:01.910 Do you drink a lot? 787 01:24:01.910 --> 01:24:03.910 Yes 788 01:24:03.910 --> 01:24:05.910 Thank you 789 01:24:13.990 --> 01:24:15.990 You are beautiful 790 01:24:15.990 --> 01:24:17.990 Thank you 791 01:24:17.990 --> 01:24:19.990 I've been looking at you 792 01:24:32.600 --> 01:24:34.600 You are special 793 01:24:36.600 --> 01:24:38.600 You are different 794 01:24:38.600 --> 01:24:40.600 I don't know if the taste of alcohol will change 795 01:24:45.440 --> 01:24:47.440 I feel like drinking the best alcohol 796 01:24:51.440 --> 01:24:53.440 I don't drink alcohol 797 01:24:58.760 --> 01:25:00.760 It's like drinking 798 01:25:00.760 --> 01:25:02.760 Really? 799 01:25:02.760 --> 01:25:04.760 Do you want to drink alcohol? 800 01:25:04.760 --> 01:25:06.760 I'll drink it myself 801 01:25:15.250 --> 01:25:17.250 I'm talking to you 802 01:25:28.050 --> 01:25:30.050 Please drink 803 01:25:36.050 --> 01:25:38.050 Please come here 804 01:25:54.530 --> 01:25:56.530 Thank you 805 01:26:02.080 --> 01:26:04.080 It's delicious 806 01:26:06.080 --> 01:26:10.080 It would be fun to have your mother drink alcohol every day 807 01:26:10.080 --> 01:26:12.080 It would be fun 808 01:26:12.080 --> 01:26:14.080 It would be fun 809 01:26:22.080 --> 01:26:24.080 The meat is delicious 810 01:26:24.080 --> 01:26:26.080 I'm looking forward to it 811 01:26:26.080 --> 01:26:28.080 I'm looking forward to it 812 01:26:28.080 --> 01:26:30.080 I'm looking forward to it 813 01:26:32.080 --> 01:26:34.080 Do you want to go with me next time? 814 01:26:36.080 --> 01:26:38.080 Do you want to go with me next time? 815 01:26:38.080 --> 01:26:40.080 It's a joke 816 01:26:40.080 --> 01:26:42.080 It's a joke 817 01:26:42.080 --> 01:26:44.080 It's a joke 818 01:26:48.080 --> 01:26:50.080 Your mother is very good 819 01:26:50.080 --> 01:26:52.080 I want to go with you 820 01:26:52.080 --> 01:26:54.080 I want to go with you 821 01:26:56.080 --> 01:26:58.080 Your mother is very good 822 01:26:58.080 --> 01:27:00.080 I want to go with you 823 01:27:00.080 --> 01:27:02.080 It would be fun 824 01:27:02.080 --> 01:27:06.080 If it's a closer distance than I thought 825 01:27:08.080 --> 01:27:10.080 Everyone seems to be drinking, so I beg you 826 01:27:12.080 --> 01:27:14.080 Did you get married? 827 01:27:14.080 --> 01:27:16.080 I broke up 828 01:27:16.080 --> 01:27:18.080 You broke up? 829 01:27:18.080 --> 01:27:20.080 Yes 830 01:27:20.080 --> 01:27:22.080 The other day 831 01:27:22.080 --> 01:27:24.100 I was drunk 832 01:27:26.100 --> 01:27:28.100 Did you have a long relationship? 833 01:27:28.100 --> 01:27:35.100 That's right. I was thinking of getting married here. 834 01:27:35.100 --> 01:27:37.100 That's a pity. 835 01:27:37.100 --> 01:27:39.100 No, it's a pity. 836 01:27:39.100 --> 01:27:42.100 You're still getting married, aren't you? 837 01:27:42.100 --> 01:27:45.100 Well... 838 01:27:45.100 --> 01:27:48.100 I don't know. But now... 839 01:27:48.100 --> 01:27:52.100 I think I've come to a certain extent. 840 01:27:52.100 --> 01:28:01.470 That's right. 841 01:28:01.470 --> 01:28:03.470 Excuse me. 842 01:28:03.470 --> 01:28:04.470 Yes? 843 01:28:04.470 --> 01:28:06.470 Yes, yes. 844 01:28:06.470 --> 01:28:09.470 Wow, that's amazing. 845 01:28:09.470 --> 01:28:12.470 It's okay if it's thin. 846 01:28:12.470 --> 01:28:14.470 It's okay, it's okay. 847 01:28:14.470 --> 01:28:16.470 It's okay. 848 01:28:16.470 --> 01:28:18.470 It's okay, isn't it? 849 01:28:18.470 --> 01:28:38.640 That's right. 850 01:28:38.640 --> 01:28:50.210 Do you want some water? 851 01:28:50.210 --> 01:28:55.420 Just like before, 852 01:28:55.420 --> 01:28:59.420 make it thin and let him drink it. 853 01:28:59.420 --> 01:29:02.420 While he's sleeping, 854 01:29:02.420 --> 01:29:04.420 it's okay if everything is over. 855 01:29:04.420 --> 01:34:47.510 Also, your mother. 856 01:34:49.510 --> 01:34:51.510 Mother? Mother? 857 01:34:51.510 --> 01:34:58.790 What are you doing? 858 01:34:58.790 --> 01:35:01.790 Well... 859 01:35:01.790 --> 01:35:03.790 Well... 860 01:35:03.790 --> 01:35:05.790 I'm sorry. 861 01:35:05.790 --> 01:35:07.790 Well... 862 01:35:07.790 --> 01:35:13.770 May I explain the situation? 863 01:35:13.770 --> 01:35:15.770 Well... 864 01:35:15.770 --> 01:35:20.770 Actually, I'm a director of AV. 865 01:35:20.770 --> 01:35:22.770 Yes. 866 01:35:22.770 --> 01:35:24.770 Well... 867 01:35:24.770 --> 01:35:26.770 A month ago, 868 01:35:26.770 --> 01:35:30.770 I got a consultation from my mother. 869 01:35:30.770 --> 01:35:32.770 Well... 870 01:35:32.770 --> 01:35:34.770 Well... 871 01:35:34.770 --> 01:35:37.770 I wanted to have sex with you, my son, 872 01:35:37.770 --> 01:35:40.770 just once. 873 01:35:40.770 --> 01:35:43.770 I wanted to have sex with you, my son, 874 01:35:43.770 --> 01:35:45.770 just once. 875 01:35:45.770 --> 01:35:47.770 I wanted to have sex with you, my son, 876 01:35:47.770 --> 01:35:49.770 just once. 877 01:35:49.770 --> 01:35:51.770 Well... 878 01:35:51.770 --> 01:35:53.770 Well... 879 01:35:53.770 --> 01:35:56.770 Normally, 880 01:35:56.770 --> 01:35:59.770 this is a strange thing. 881 01:35:59.770 --> 01:36:01.770 Well... 882 01:36:01.770 --> 01:36:03.770 Well... 883 01:36:03.770 --> 01:36:05.770 Well... 884 01:36:05.770 --> 01:36:07.770 The relationship between the two... 885 01:36:07.770 --> 01:36:09.770 Well... 886 01:36:09.770 --> 01:36:12.770 My father passed away, 887 01:36:12.770 --> 01:36:16.770 and my mother had only two children. 888 01:36:16.770 --> 01:36:18.770 From then on, 889 01:36:18.770 --> 01:36:21.770 my mother didn't get remarried, 890 01:36:21.770 --> 01:36:23.770 and she raised me 891 01:36:23.770 --> 01:36:25.770 as a woman. 892 01:36:25.770 --> 01:36:27.770 She raised you as a woman. 893 01:36:27.770 --> 01:36:29.770 Yes. 894 01:36:29.770 --> 01:36:31.770 Well... 895 01:36:31.770 --> 01:36:33.770 When I heard the situation, 896 01:36:33.770 --> 01:36:35.770 I thought about it 897 01:36:35.770 --> 01:36:38.770 as a mother, 898 01:36:38.770 --> 01:36:41.770 but until you become an adult, 899 01:36:41.770 --> 01:36:45.770 I decided to seal my desire. 900 01:36:45.770 --> 01:36:48.770 I decided to wait 901 01:36:48.770 --> 01:36:51.770 until you become an adult 902 01:36:51.770 --> 01:36:54.770 and raise you 903 01:36:54.770 --> 01:36:57.770 with my own hands. 904 01:36:57.770 --> 01:36:59.770 Then, 905 01:36:59.770 --> 01:37:01.770 I went to university 906 01:37:01.770 --> 01:37:03.770 with my mother. 907 01:37:03.770 --> 01:37:05.770 Yes. 908 01:37:05.770 --> 01:37:07.770 Well... 909 01:37:07.770 --> 01:37:09.770 Well... 910 01:37:09.770 --> 01:37:11.770 Well... 911 01:37:11.770 --> 01:37:13.770 Well... 912 01:37:13.770 --> 01:37:15.770 It seems that 913 01:37:15.770 --> 01:37:17.770 Naoki-kun 914 01:37:17.770 --> 01:37:19.770 is very similar 915 01:37:19.770 --> 01:37:21.770 to his late father. 916 01:37:21.770 --> 01:37:25.530 His face and body 917 01:37:25.530 --> 01:37:27.530 seem to remember 918 01:37:27.530 --> 01:37:29.530 his late father, 919 01:37:29.530 --> 01:37:31.530 Naoki-kun. 920 01:37:31.530 --> 01:37:36.570 I see. 921 01:37:36.570 --> 01:37:38.570 When I see 922 01:37:38.570 --> 01:37:40.570 Naoki-kun 923 01:37:40.570 --> 01:37:42.570 taking a bath at home, 924 01:37:42.570 --> 01:37:44.570 I feel 925 01:37:44.570 --> 01:37:46.570 a little nervous. 926 01:37:46.570 --> 01:37:48.570 I see. 927 01:37:48.570 --> 01:37:50.570 Well... 928 01:37:50.570 --> 01:37:52.570 Well... 929 01:37:52.570 --> 01:37:54.570 I don't know 930 01:37:54.570 --> 01:37:56.570 if you remember, 931 01:37:56.570 --> 01:37:58.570 but once 932 01:37:58.570 --> 01:38:00.570 I got married, 933 01:38:00.570 --> 01:38:02.570 my mother 934 01:38:02.570 --> 01:38:04.570 released me 935 01:38:04.570 --> 01:38:06.570 as hard as she could. 936 01:38:06.570 --> 01:38:08.570 Well, 937 01:38:08.570 --> 01:38:10.570 it's still the same now, 938 01:38:10.570 --> 01:38:12.570 but do you remember 939 01:38:12.570 --> 01:38:16.460 that you made me 940 01:38:16.460 --> 01:38:18.460 drink water? 941 01:38:18.460 --> 01:38:20.460 I remember 942 01:38:20.460 --> 01:38:22.460 that feeling. 943 01:38:22.460 --> 01:38:24.460 Well... 944 01:38:24.460 --> 01:38:26.460 I couldn't wake you up 945 01:38:26.460 --> 01:38:28.460 because I was 946 01:38:28.460 --> 01:38:30.460 so nervous. 947 01:38:30.460 --> 01:38:32.460 Then, 948 01:38:32.460 --> 01:38:34.460 my mother 949 01:38:34.460 --> 01:38:36.460 made Naoki-kun 950 01:38:36.460 --> 01:38:38.460 drink water 951 01:38:38.460 --> 01:38:40.460 with her mouth open. 952 01:38:40.460 --> 01:38:42.460 She gave him water 953 01:38:42.460 --> 01:38:44.460 over and over again. 954 01:38:44.460 --> 01:38:46.460 Then, 955 01:38:46.460 --> 01:38:48.460 even though 956 01:38:48.460 --> 01:38:50.460 the water was gone, 957 01:38:50.460 --> 01:38:52.460 under Naoki-kun's mouth 958 01:38:52.460 --> 01:38:54.460 she was looking for 959 01:38:54.460 --> 01:38:56.460 something. 960 01:38:56.460 --> 01:38:58.460 Well... 961 01:38:58.460 --> 01:39:00.460 At that moment, 962 01:39:00.460 --> 01:39:02.460 I realized 963 01:39:02.460 --> 01:39:04.460 that 964 01:39:04.460 --> 01:39:06.460 she was not 965 01:39:06.460 --> 01:39:08.460 my mother. 966 01:39:08.460 --> 01:39:10.460 I realized 967 01:39:10.460 --> 01:39:12.460 strongly. 968 01:39:12.460 --> 01:39:14.460 Well, 969 01:39:14.460 --> 01:39:19.430 Naoki-kun 970 01:39:19.430 --> 01:39:21.430 and I 971 01:39:21.430 --> 01:39:23.430 wanted to do 972 01:39:23.430 --> 01:39:25.430 something like that. 973 01:39:25.430 --> 01:39:27.430 I see. 974 01:39:27.430 --> 01:39:29.430 I see. 975 01:39:29.430 --> 01:39:31.430 I see. 976 01:39:31.430 --> 01:39:33.430 Well, 977 01:39:33.430 --> 01:39:35.430 Naoki-kun, 978 01:39:35.430 --> 01:39:37.430 you have some 979 01:39:37.430 --> 01:39:39.430 A.V. in your room, 980 01:39:39.430 --> 01:39:41.430 don't you? 981 01:39:41.430 --> 01:39:43.430 I see. 982 01:39:43.430 --> 01:39:45.430 I think 983 01:39:45.430 --> 01:39:47.430 there is 984 01:39:47.430 --> 01:39:49.430 something like 985 01:39:49.430 --> 01:39:51.430 Kinshinsoukan. 986 01:39:51.430 --> 01:39:53.430 Why did you 987 01:39:53.430 --> 01:39:55.430 want to see it? 988 01:39:55.430 --> 01:39:57.430 Well... 989 01:39:57.430 --> 01:39:59.430 Well, 990 01:39:59.430 --> 01:40:01.430 to be honest, 991 01:40:01.430 --> 01:40:05.640 Kuchu-tsushi... 992 01:40:05.640 --> 01:40:07.640 Oh, do you remember? 993 01:40:07.640 --> 01:40:09.640 I remember it 994 01:40:09.640 --> 01:40:14.360 a little bit. 995 01:40:14.360 --> 01:40:16.360 I was interested 996 01:40:16.360 --> 01:40:18.360 in her 997 01:40:18.360 --> 01:40:23.210 a little bit. 998 01:40:23.210 --> 01:40:25.210 Naoki-kun, 999 01:40:25.210 --> 01:40:27.210 there was a moment 1000 01:40:27.210 --> 01:40:29.210 when you realized 1001 01:40:29.210 --> 01:40:32.580 that you were not your mother. 1002 01:40:32.580 --> 01:40:37.690 I see. 1003 01:40:37.690 --> 01:40:39.690 After all, 1004 01:40:39.690 --> 01:40:41.690 if you are not interested 1005 01:40:41.690 --> 01:40:43.690 in such videos, 1006 01:40:43.690 --> 01:40:45.690 you don't watch them. 1007 01:40:45.690 --> 01:40:47.690 So, 1008 01:40:47.690 --> 01:40:49.690 I thought 1009 01:40:49.690 --> 01:40:51.690 there was something like that 1010 01:40:51.690 --> 01:40:53.690 in Naoki-kun's room. 1011 01:40:53.690 --> 01:40:55.690 Well, 1012 01:40:55.690 --> 01:40:57.690 I received such advice. 1013 01:40:57.690 --> 01:40:59.690 If possible, 1014 01:40:59.690 --> 01:41:01.690 Naoki-kun 1015 01:41:01.690 --> 01:41:03.690 wanted to make 1016 01:41:03.690 --> 01:41:05.690 Kuchu-tsushi. 1017 01:41:05.690 --> 01:41:07.690 Well, 1018 01:41:07.690 --> 01:41:09.690 it seems that 1019 01:41:09.690 --> 01:41:11.690 the night has come. 1020 01:41:11.690 --> 01:41:13.690 Well, 1021 01:41:13.690 --> 01:41:15.690 it's a little awkward 1022 01:41:15.690 --> 01:41:17.690 atmosphere, 1023 01:41:17.690 --> 01:41:19.690 but 1024 01:41:19.690 --> 01:41:21.690 somehow 1025 01:41:21.690 --> 01:41:23.690 your mother's 1026 01:41:23.690 --> 01:41:28.340 feelings... 1027 01:41:28.340 --> 01:41:30.340 I can't forget 1028 01:41:30.340 --> 01:41:35.510 the time when I gave her water. 1029 01:41:35.510 --> 01:41:39.340 I know 1030 01:41:39.340 --> 01:41:52.630 that. 1031 01:41:52.630 --> 01:41:59.720 Are you okay? 1032 01:41:59.720 --> 01:42:08.150 It's a little embarrassing. 1033 01:42:08.150 --> 01:42:10.150 I see. 1034 01:42:10.150 --> 01:42:12.150 I'm glad. 1035 01:42:12.150 --> 01:42:14.150 I was wondering 1036 01:42:14.150 --> 01:42:16.150 what would happen. 1037 01:42:16.150 --> 01:42:18.150 Thank you. 1038 01:42:18.150 --> 01:42:20.150 Well, 1039 01:42:20.150 --> 01:42:22.150 just once, 1040 01:42:22.150 --> 01:42:24.150 okay? 1041 01:42:24.150 --> 01:42:26.150 Hold her 1042 01:42:26.150 --> 01:42:28.150 as a woman. 1043 01:42:28.150 --> 01:43:27.080 I wanted to 1044 01:43:27.080 --> 01:43:29.080 make Kuchu-tsushi, 1045 01:43:29.080 --> 01:43:31.080 Naoki-kun. 1046 01:43:31.080 --> 01:43:34.900 I'm sorry. 1047 01:43:34.900 --> 01:43:36.900 I'm sorry. 1048 01:43:36.900 --> 01:43:38.900 I'm sorry. 1049 01:43:38.900 --> 01:43:48.040 I'm sorry. 1050 01:43:48.040 --> 01:44:09.370 Please forgive me. 1051 01:44:11.370 --> 01:44:17.430 I'm sorry. 1052 01:44:17.430 --> 01:44:23.940 I'm sorry. 1053 01:44:23.940 --> 01:44:31.540 I'm sorry. 1054 01:44:31.540 --> 01:44:33.540 I'm sorry. 1055 01:44:33.540 --> 01:44:39.030 I'm sorry. 1056 01:44:39.030 --> 01:44:41.030 I'm sorry. 1057 01:44:41.030 --> 01:44:45.030 hmm 1058 01:44:47.030 --> 01:44:49.030 oh 1059 01:45:03.060 --> 01:45:06.370 Hmm 1060 01:45:06.370 --> 01:45:15.890 Ah 1061 01:45:15.890 --> 01:45:24.130 I'm 1062 01:45:24.130 --> 01:45:28.590 Hmm 1063 01:45:28.590 --> 01:45:30.590 Hmm 1064 01:45:30.590 --> 01:45:31.590 Hmm 1065 01:45:31.590 --> 01:45:36.760 Hmm 1066 01:45:37.760 --> 01:45:52.380 It feels so good 1067 01:45:52.380 --> 01:45:58.480 I'm so glad 1068 01:45:58.480 --> 01:46:00.480 Oh, kimchi... 1069 01:46:05.480 --> 01:46:07.480 Oh, my god. 1070 01:46:07.480 --> 01:46:09.480 I'm going to die. 1071 01:46:15.780 --> 01:46:58.060 What are you doing? 1072 01:46:58.060 --> 01:47:00.060 What are you doing? 1073 01:47:49.310 --> 01:50:16.430 What are you doing? 1074 01:50:17.430 --> 01:50:19.430 What are you doing? 1075 01:50:19.430 --> 01:50:40.630 Oh, my god. 1076 01:52:09.660 --> 01:52:11.660 Oh, my god. 1077 01:52:50.220 --> 01:52:52.220 I'm going to die. 1078 01:53:20.750 --> 01:53:55.680 I'm going to die. 1079 01:54:03.740 --> 01:54:05.740 I'm going to die. 1080 01:54:50.220 --> 01:54:55.060 I'm going to die. 1081 01:55:11.710 --> 01:55:19.180 I'm going to die. 1082 01:56:10.960 --> 01:56:14.340 Oh, my god. 1083 01:56:36.640 --> 01:56:54.740 I'm going to die. 1084 01:57:09.610 --> 01:57:11.610 Oh, my god. 1085 01:57:12.610 --> 01:57:14.610 Oh, my god. 1086 01:57:37.740 --> 01:57:39.740 Oh, my god. 1087 01:58:07.220 --> 01:59:24.070 I love you forever. 1088 01:59:57.270 --> 02:00:01.030 Oh, my god. 1089 02:00:10.230 --> 02:00:12.230 Oh, my god. 1090 02:00:14.230 --> 02:00:16.230 Oh, my god. 1091 02:00:22.230 --> 02:00:24.230 Oh, my god. 1092 02:01:03.030 --> 02:01:05.030 Oh, my god. 1093 02:01:17.380 --> 02:01:21.020 Oh, my god. 1094 02:01:21.020 --> 02:01:27.720 Oh, my god. 1095 02:01:34.310 --> 02:01:37.310 Oh, my god.