0 00:00:11.700 --> 00:00:18.700 I got a call from the manufacturer. 1 00:00:18.700 --> 00:00:29.700 You are the son-in-law of the brother I took about half a year ago? 2 00:00:29.700 --> 00:00:31.700 Yes. 3 00:00:31.700 --> 00:00:33.700 Really? 4 00:00:33.700 --> 00:00:35.700 Yes. 5 00:00:35.700 --> 00:00:55.440 I got a call from the manufacturer that you are the son-in-law of the brother I took about half a year ago. 6 00:00:55.440 --> 00:01:02.440 Did you see that movie? 7 00:01:02.440 --> 00:01:04.440 Yes. 8 00:01:04.440 --> 00:01:08.440 I was surprised. 9 00:01:08.440 --> 00:01:13.440 You were surprised. 10 00:01:13.440 --> 00:01:17.440 Why did you see that movie? 11 00:01:17.440 --> 00:01:25.440 I was doing telework at home because I didn't walk outside because of COVID-19. 12 00:01:25.440 --> 00:01:31.440 I was looking for it. 13 00:01:31.440 --> 00:01:36.440 I thought something was similar. 14 00:01:36.440 --> 00:01:40.440 At first, I thought it would be different. 15 00:01:40.440 --> 00:01:49.440 When I watched the movie, I thought it would be different. 16 00:01:49.440 --> 00:01:58.580 Then I realized that it was him. 17 00:01:58.580 --> 00:02:05.580 When did you start seeing your sister as your sister? 18 00:02:05.580 --> 00:02:15.580 When I was in elementary school and high school, she was my younger sister. 19 00:02:15.580 --> 00:02:19.580 This is Ritsuko, my younger sister. 20 00:02:19.580 --> 00:02:24.580 Actually, I was an AV director. 21 00:02:24.580 --> 00:02:31.580 I taught her what to do in Europe. 22 00:02:31.580 --> 00:02:47.160 It's hot. 23 00:02:47.160 --> 00:03:03.940 You know who the other man is, don't you? 24 00:03:03.940 --> 00:03:06.940 Yes. 25 00:03:06.940 --> 00:03:15.940 I was surprised that he was my brother-in-law. 26 00:03:15.940 --> 00:03:19.940 He was your friend in college. 27 00:03:19.940 --> 00:03:21.940 Yes. 28 00:03:21.940 --> 00:03:30.940 He looked like my friend. 29 00:03:30.940 --> 00:03:37.980 I was sure that he was my friend. 30 00:03:37.980 --> 00:03:45.980 In short, you had sex with your brother. 31 00:03:45.980 --> 00:03:48.980 Yes. 32 00:03:49.980 --> 00:03:57.980 I think you were surprised to see that. 33 00:03:57.980 --> 00:04:05.980 Do you have any advice for me? 34 00:04:05.980 --> 00:04:15.980 Actually, when I was a student, I played with various girls. 35 00:04:15.980 --> 00:04:20.980 I cheated with various people when I got married. 36 00:04:20.980 --> 00:04:23.980 I felt guilty. 37 00:04:23.980 --> 00:04:34.980 However, when I saw this movie, I thought it would be strange to cheat with my brother. 38 00:04:34.980 --> 00:04:37.980 At first, I was angry. 39 00:04:37.980 --> 00:04:49.980 When I watched the movie from the beginning, I thought I wouldn't be attracted to my wife. 40 00:04:49.980 --> 00:04:56.190 Gradually, I got excited. 41 00:04:56.190 --> 00:05:03.190 I got excited by my wife's eroticism. 42 00:05:03.190 --> 00:05:11.190 In other words, you cheated on your wife by looking at other men around you? 43 00:05:11.190 --> 00:05:15.190 Yes, that's right. 44 00:05:15.190 --> 00:05:17.190 Not anger? 45 00:05:17.190 --> 00:05:21.190 At first, my anger turned into jealousy. 46 00:05:21.190 --> 00:05:29.190 From jealousy to eroticism, I felt like I couldn't say anything. 47 00:05:29.190 --> 00:05:34.190 I had this kind of desire. 48 00:05:34.190 --> 00:05:38.190 It's called a desire to be taken. 49 00:05:38.190 --> 00:05:42.190 That's right. 50 00:05:42.190 --> 00:05:46.760 Did you feel that? 51 00:05:46.760 --> 00:05:49.760 I felt it. 52 00:05:49.760 --> 00:05:52.760 At first, I didn't feel it. 53 00:05:52.760 --> 00:05:58.760 Did you have a better expression than when you were having sex with your wife? 54 00:05:58.760 --> 00:06:00.760 That's right. 55 00:06:00.760 --> 00:06:03.760 I was so erotic. 56 00:06:03.760 --> 00:06:08.760 I was attracted to my wife again. 57 00:06:08.760 --> 00:06:12.760 That's right. 58 00:06:12.760 --> 00:06:24.650 Do you want to revive your relationship with your wife again? 59 00:06:24.650 --> 00:06:31.430 If so, why don't you tell your wife directly? 60 00:06:31.430 --> 00:06:33.430 Why don't you tell her directly? 61 00:06:33.430 --> 00:06:38.430 But I'm also erotic several times. 62 00:06:38.430 --> 00:06:40.430 I think I'm being greeted. 63 00:06:40.430 --> 00:06:42.430 That's not true. 64 00:06:42.430 --> 00:06:45.430 I think you'll understand if you watch the main story. 65 00:06:45.430 --> 00:06:50.430 I'm teaching my wife how to invite her husband. 66 00:06:50.430 --> 00:06:53.430 I'm giving a lecture. 67 00:06:53.430 --> 00:07:02.450 So your wife didn't invite your husband. 68 00:07:02.450 --> 00:07:09.510 I taught her. 69 00:07:09.510 --> 00:07:14.040 I see. 70 00:07:14.040 --> 00:07:22.540 What do you want to do as your husband? 71 00:07:22.540 --> 00:07:26.540 I realized it because of my wife's eroticism. 72 00:07:26.540 --> 00:07:35.540 I want to see my brothers having sex in front of me. 73 00:07:35.540 --> 00:07:39.540 That's what I want to do. 74 00:07:39.540 --> 00:07:46.860 Some people want to be taken. 75 00:07:46.860 --> 00:07:51.300 In the end, it's like that. 76 00:07:51.300 --> 00:07:54.300 I can't stand it just by watching the video. 77 00:07:54.300 --> 00:07:58.300 I want to see it in real life. 78 00:07:58.300 --> 00:08:06.260 That's what I want to do. 79 00:08:06.260 --> 00:08:10.260 But it's difficult. 80 00:08:10.260 --> 00:08:18.260 That's why I asked Mr. Takahashi. 81 00:08:18.260 --> 00:08:22.260 I want to see it in real life. 82 00:08:22.260 --> 00:08:32.260 But can you stand watching your wife having sex with your brother? 83 00:08:32.260 --> 00:08:44.260 Can you stand watching your wife having sex with your brother? 84 00:08:44.260 --> 00:08:47.260 I'll do my best. 85 00:08:47.260 --> 00:08:50.260 I want to see it in real life. 86 00:08:50.260 --> 00:08:57.330 You want to see it in real life? 87 00:08:58.330 --> 00:09:05.330 Half a year ago, I saw my brothers having sex. 88 00:09:05.330 --> 00:09:10.330 It was a good atmosphere after that. 89 00:09:10.330 --> 00:09:15.330 If you make such a plan and implement it, 90 00:09:15.330 --> 00:09:27.330 your brothers will have sex again. 91 00:09:27.330 --> 00:09:37.500 Originally, it was an unforgivable relationship. 92 00:09:37.500 --> 00:09:42.500 Half a year ago, they had sex for the first time. 93 00:09:42.500 --> 00:09:45.500 If you do it again, 94 00:09:45.500 --> 00:09:50.500 what will you do if you continue to have such a relationship? 95 00:09:50.500 --> 00:09:53.500 What will you do if you continue to have such a relationship? 96 00:09:53.500 --> 00:09:56.500 What will you do if you continue to have such a relationship? 97 00:09:56.500 --> 00:10:03.220 You may be separated from your husband. 98 00:10:03.220 --> 00:10:07.220 I have that kind of danger. 99 00:10:07.220 --> 00:10:16.220 But I also wanted to see it in real life. 100 00:10:16.220 --> 00:10:19.220 I wanted to see it in real life. 101 00:10:19.220 --> 00:10:22.220 I wanted to see it in real life. 102 00:10:22.220 --> 00:10:35.140 I wanted to see it in real life. 103 00:10:35.140 --> 00:10:44.580 You want to see the sex of your brothers in real life, don't you? 104 00:10:44.580 --> 00:10:46.580 I want to see it. 105 00:10:46.580 --> 00:10:58.050 If possible, you want to make it so that you don't know what your husband is watching, right? 106 00:10:58.050 --> 00:11:00.050 That's right. 107 00:11:00.050 --> 00:11:03.050 If you know, it will be difficult. 108 00:11:03.050 --> 00:11:08.050 If you find out, it will be difficult to do. 109 00:11:08.050 --> 00:11:14.050 As a wife, I wonder if you will go further and further away. 110 00:11:14.050 --> 00:11:17.050 If you are not good at it, it may lead to a divorce. 111 00:11:17.050 --> 00:11:20.050 I don't want to let go of it. 112 00:11:20.050 --> 00:11:25.050 But if you find out, there is such a risk. 113 00:11:25.050 --> 00:11:30.050 Are you prepared for that? 114 00:11:30.050 --> 00:11:32.050 I am prepared. 115 00:11:32.050 --> 00:11:37.050 I will arrange it so that it is not found out. 116 00:11:37.050 --> 00:11:43.420 I leave it to the director. 117 00:11:44.420 --> 00:11:54.380 If this plan is implemented, it may not be possible without the cooperation of your husband. 118 00:11:54.380 --> 00:11:57.380 Are you okay with that? 119 00:11:57.380 --> 00:12:01.380 I will do my best to cooperate. 120 00:12:01.380 --> 00:12:02.380 Are you okay? 121 00:12:02.380 --> 00:12:18.540 I will contact you again if I can think of a good way. 122 00:12:18.540 --> 00:12:20.540 Thank you in advance. 123 00:12:20.540 --> 00:12:22.540 Thank you in advance. 124 00:12:44.700 --> 00:12:51.700 My wife and I are having a meeting near here. 125 00:12:51.700 --> 00:13:03.700 While talking about that, I will take my wife to a city hotel. 126 00:13:03.700 --> 00:13:08.700 This is a key. 127 00:13:08.700 --> 00:13:16.700 When you enter the hotel, use this key to enter the hotel. 128 00:13:16.700 --> 00:13:23.700 Please enter the hotel secretly after 20 to 30 minutes. 129 00:13:23.700 --> 00:13:33.700 I want you to take a picture of me and my wife from the shadows so that they can't see you. 130 00:13:33.700 --> 00:13:37.700 Don't get angry and enter the hotel. 131 00:13:37.700 --> 00:13:42.700 Otherwise, everything will be ruined. 132 00:13:42.700 --> 00:13:50.700 As your husband, you want to see your wife hugging other men in person. 133 00:13:50.700 --> 00:13:51.700 I want to see it. 134 00:13:51.700 --> 00:13:53.700 You want to see it with your brother. 135 00:13:53.700 --> 00:13:58.700 You want to see it with other men. 136 00:13:58.700 --> 00:14:04.700 Don't get angry and enter the hotel. 137 00:14:04.700 --> 00:14:06.700 Otherwise, everything will be ruined. 138 00:14:06.700 --> 00:14:10.700 I will give this camera to my husband. 139 00:14:10.700 --> 00:14:17.700 I want you to take this camera and take a picture of me and my wife. 140 00:14:17.700 --> 00:14:21.700 I want you to take a picture of me and my wife secretly. 141 00:14:21.700 --> 00:14:25.700 I will give you this camera. 142 00:14:25.700 --> 00:14:30.700 After this, I will meet my husband over there. 143 00:14:30.700 --> 00:14:33.700 Please take a picture of me from a distance. 144 00:14:33.700 --> 00:14:34.700 I understand. 145 00:14:34.700 --> 00:14:54.200 I'm sorry. 146 00:14:54.200 --> 00:14:56.200 It's been a long time. 147 00:14:56.200 --> 00:15:00.200 Please sit down. 148 00:15:00.200 --> 00:15:02.200 It's been a long time. 149 00:15:02.200 --> 00:15:05.200 It's been a long time. 150 00:15:05.200 --> 00:15:07.200 How have you been? 151 00:15:07.200 --> 00:15:16.670 I'm fine. 152 00:15:16.670 --> 00:15:26.670 Actually, the content of that time was released as an AV. 153 00:15:26.670 --> 00:15:30.670 Did you see it? 154 00:15:30.670 --> 00:15:37.670 I thought it was a little in the middle, but it was a little in the middle. 155 00:15:37.670 --> 00:15:42.670 I saw the game. 156 00:15:42.670 --> 00:15:47.670 I think my brother bought it and watched it. 157 00:15:47.670 --> 00:15:54.050 It was my wish. 158 00:15:54.050 --> 00:16:02.940 I'm sorry for asking you so much. 159 00:16:02.940 --> 00:16:08.940 It seems that my brother's long-term dream came true. 160 00:16:08.940 --> 00:16:11.940 I was surprised. 161 00:16:11.940 --> 00:16:15.940 How do you feel about your brother? 162 00:16:15.940 --> 00:16:31.710 He's a kind brother, so I don't know much about him. 163 00:16:31.710 --> 00:16:37.710 How do you feel about your brother after that? 164 00:16:37.710 --> 00:16:41.710 There are things that happen in this time of year. 165 00:16:41.710 --> 00:16:46.710 I went to see him once on New Year's Day. 166 00:16:46.710 --> 00:16:49.710 That's all. 167 00:16:49.710 --> 00:16:51.710 That's all? 168 00:16:51.710 --> 00:16:53.710 Yes. 169 00:16:53.710 --> 00:16:57.710 Didn't your brother invite you? 170 00:16:57.710 --> 00:17:06.710 At that time, we made a promise that we would go to see him once. 171 00:17:06.710 --> 00:17:10.710 It's a little awkward. 172 00:17:10.710 --> 00:17:13.710 Is that so? 173 00:17:13.710 --> 00:17:20.710 I was wondering if your brother invited you after that. 174 00:17:20.710 --> 00:17:24.710 I don't think it's that kind of atmosphere. 175 00:17:24.710 --> 00:17:30.710 We talk about things that don't hit. 176 00:17:30.710 --> 00:17:32.710 Is that so? 177 00:17:32.710 --> 00:17:35.710 Your brother is serious. 178 00:17:35.710 --> 00:17:46.560 I think what happened at that time was really a dream. 179 00:17:46.560 --> 00:17:58.330 I think I'll remember it when I see it. 180 00:17:58.330 --> 00:18:11.690 So your sister doesn't have that kind of feeling for your brother anymore? 181 00:18:11.690 --> 00:18:19.690 I'm worried about my brother because I can't touch him. 182 00:18:19.690 --> 00:18:25.690 I can't hear him, but I'm worried about him. 183 00:18:25.690 --> 00:18:28.690 Are you worried about him? 184 00:18:28.690 --> 00:18:35.690 It's hard to say that it's love. 185 00:18:35.690 --> 00:18:49.310 I'm worried about what happened at that time. 186 00:18:49.310 --> 00:19:01.660 It was a strong experience. 187 00:19:01.660 --> 00:19:20.490 Let's walk for a while. 188 00:19:20.490 --> 00:19:26.490 How is your relationship with your husband? 189 00:19:26.490 --> 00:19:31.490 Did my lecture help you a little? 190 00:19:31.490 --> 00:19:35.490 My husband taught me at that time. 191 00:19:35.490 --> 00:19:43.490 After that, I took a step forward. 192 00:19:43.490 --> 00:19:51.490 I couldn't do anything because I had that opinion. 193 00:19:51.490 --> 00:19:56.490 I don't think my husband has changed. 194 00:19:56.490 --> 00:20:03.490 I think I'm playing with him because I don't think he's found out anyway. 195 00:20:03.490 --> 00:20:13.990 There is a sense of guilt in me. 196 00:20:13.990 --> 00:20:17.990 What did you do to me? 197 00:20:17.990 --> 00:20:20.990 What did you do to your brother? 198 00:20:20.990 --> 00:20:31.990 At that time, I realized that I had done a lot of things with other people. 199 00:20:31.990 --> 00:20:37.990 It's hard for me to invite him again. 200 00:20:37.990 --> 00:20:43.990 Is that so? 201 00:20:43.990 --> 00:20:52.990 You taught him how to do it, but it's not good. 202 00:20:52.990 --> 00:20:56.990 I taught him until the next week. 203 00:20:56.990 --> 00:21:11.100 After that, I was a little surprised. 204 00:21:11.100 --> 00:21:19.100 In short, you have to hit the iron while it's hot. 205 00:21:19.100 --> 00:21:24.100 That's right. 206 00:21:24.100 --> 00:21:29.100 When I gave my lecture to my wife at that time, 207 00:21:29.100 --> 00:21:38.100 I thought my wife had a very good and erotic face. 208 00:21:38.100 --> 00:21:46.100 If I showed my husband such a face, he would definitely like it. 209 00:21:46.100 --> 00:21:49.100 That's what I thought. 210 00:21:49.100 --> 00:21:57.100 Of course, I thought my wife had practiced that kind of thing for my husband. 211 00:21:57.100 --> 00:21:59.100 I was a little worried. 212 00:21:59.100 --> 00:22:05.100 After about half a year, I wondered what would happen in this way. 213 00:22:05.100 --> 00:22:08.100 I thought I'd ask. 214 00:22:08.100 --> 00:22:11.100 It's aftercare. 215 00:22:11.100 --> 00:22:15.100 I was worried about my husband. 216 00:22:15.100 --> 00:22:20.100 I also asked my wife for a lot of things. 217 00:22:20.100 --> 00:22:30.100 After all, I asked her not to get along with my husband. 218 00:22:30.100 --> 00:22:34.100 I wish there was no such thing. 219 00:22:34.100 --> 00:22:39.100 I tried to do my best there. 220 00:22:39.100 --> 00:22:55.580 I returned to my daily life without making any mistakes. 221 00:22:55.580 --> 00:22:59.580 I see. 222 00:22:59.580 --> 00:23:03.580 What do you think about your wife? 223 00:23:03.580 --> 00:23:13.260 Do you think you don't have to get back together with your husband anymore? 224 00:23:13.260 --> 00:23:26.660 Sometimes I can't control my feelings for my brother. 225 00:23:26.660 --> 00:23:32.660 Sometimes I can't control my feelings for my husband. 226 00:23:32.660 --> 00:23:37.660 But you should think about your husband first. 227 00:23:37.660 --> 00:23:41.660 Your brother is your brother. 228 00:23:41.660 --> 00:23:49.660 I think you should think about your husband first. 229 00:23:49.660 --> 00:23:54.660 I think so. 230 00:23:54.660 --> 00:24:03.020 You haven't gotten back together with your husband yet, have you? 231 00:24:03.020 --> 00:24:11.020 If my wife still wants to get back together with her husband, 232 00:24:11.020 --> 00:24:16.020 I would like to have another lecture. 233 00:24:16.020 --> 00:24:20.020 I would like to have another lecture. 234 00:24:20.020 --> 00:24:22.020 This time? 235 00:24:22.020 --> 00:24:24.020 Yes, today. 236 00:24:24.020 --> 00:24:29.020 I called you here. 237 00:24:29.020 --> 00:24:34.020 I think I'll go without changing my mind. 238 00:24:34.020 --> 00:24:38.020 If you think it's okay with your husband, 239 00:24:38.020 --> 00:24:41.020 I think it's okay here. 240 00:24:41.020 --> 00:24:44.020 I don't think so. 241 00:24:44.020 --> 00:24:50.020 I still want to get back together with my husband. 242 00:24:50.020 --> 00:24:53.020 I see. 243 00:24:53.020 --> 00:24:56.020 What do you think? 244 00:24:56.020 --> 00:25:01.020 Do you want to have another lecture? 245 00:25:01.020 --> 00:25:05.980 If you have time. 246 00:25:05.980 --> 00:25:11.980 I'm responsible for aftercare. 247 00:25:11.980 --> 00:25:15.860 I understand. 248 00:25:15.860 --> 00:25:33.380 I'll leave this for the record. 249 00:25:33.380 --> 00:25:36.380 Well, 250 00:25:36.380 --> 00:25:40.380 I don't know what to do first. 251 00:25:40.380 --> 00:25:42.380 I don't know. 252 00:25:42.380 --> 00:25:48.260 I don't know what to do first. 253 00:25:48.260 --> 00:25:51.260 You don't remember at all. 254 00:25:51.260 --> 00:25:56.260 Let's start with the men's clothes. 255 00:25:56.260 --> 00:26:02.770 That's good. 256 00:26:02.770 --> 00:28:07.700 I'm going to put on some clothes to stimulate the men. 257 00:28:07.700 --> 00:28:11.700 Look at each other's eyes. 258 00:28:11.700 --> 00:28:54.310 That's good. 259 00:28:54.310 --> 00:29:08.110 I'm going to put on a skirt. 260 00:29:08.110 --> 00:29:14.220 I'm going to put it on. 261 00:29:14.220 --> 00:29:17.220 That's good. 262 00:29:17.220 --> 00:29:21.220 Do you remember? 263 00:29:21.220 --> 00:29:47.140 You'll feel it as soon as you touch the sea. 264 00:30:21.000 --> 00:30:28.740 Let's start with the men's clothes. 265 00:30:28.740 --> 00:30:47.390 That's good. 266 00:30:47.390 --> 00:31:08.480 I'm going to put on a skirt. 267 00:31:08.480 --> 00:31:27.740 That's good. 268 00:31:27.740 --> 00:31:35.820 I'm going to put on a skirt. 269 00:31:35.820 --> 00:31:43.690 That's good. 270 00:31:43.690 --> 00:31:48.260 I'm going to put on a skirt. 271 00:31:48.260 --> 00:31:54.360 That's good. 272 00:31:54.360 --> 00:32:04.200 Nessie, put on the men's clothes. 273 00:32:04.200 --> 00:32:31.330 Nessie, put on the men's clothes. 274 00:32:31.330 --> 00:32:35.330 That's amazing. 275 00:32:35.330 --> 00:32:42.800 It's good. 276 00:32:42.800 --> 00:32:44.800 It's good. 277 00:32:44.800 --> 00:32:45.800 It's good. 278 00:32:45.800 --> 00:32:46.800 It's good. 279 00:32:46.800 --> 00:32:50.330 It's good. 280 00:32:50.330 --> 00:33:03.070 It's good. 281 00:33:03.070 --> 00:33:17.520 There's nothing left. 282 00:33:17.520 --> 00:33:19.520 Do you understand? 283 00:33:19.520 --> 00:33:24.520 I'm going to open the lid and lick it so that it sticks out. 284 00:35:20.100 --> 00:35:22.100 Why did you go there? 285 00:35:23.100 --> 00:35:25.100 You've just licked it. 286 00:35:25.100 --> 00:35:27.100 Kakao, Kakao. 287 00:35:33.450 --> 00:35:35.450 If you lick it, it will become dirty. 288 00:35:36.450 --> 00:35:37.450 See? 289 00:35:42.700 --> 00:35:48.000 The inside is amazing. 290 00:36:03.500 --> 00:36:05.500 The waist is so loose. 291 00:36:10.500 --> 00:36:20.910 The waist is so loose. 292 00:36:40.610 --> 00:36:42.610 Why did you go there? 293 00:36:43.610 --> 00:36:45.610 Why did you lick it? 294 00:37:39.540 --> 00:37:41.540 Why did you go there? 295 00:38:03.540 --> 00:38:05.540 Why did you go there? 296 00:38:09.540 --> 00:38:11.540 That's right, that's right. 297 00:38:12.540 --> 00:38:14.540 I'm going to touch it from behind. 298 00:38:52.020 --> 00:38:54.020 I'm going to lick it from behind this time. 299 00:38:55.020 --> 00:38:56.020 Right, madam? 300 00:39:14.990 --> 00:39:16.990 Why did you go there? 301 00:39:50.880 --> 00:40:00.240 I'm scared. 302 00:40:13.660 --> 00:40:15.660 It's coming out of my mouth. 303 00:40:15.660 --> 00:40:17.660 It's going to come out! 304 00:40:30.190 --> 00:40:32.190 You'll be surprised when you see this. 305 00:40:32.190 --> 00:40:33.190 Right, wifey? 306 00:40:33.190 --> 00:40:34.190 Right? 307 00:40:35.190 --> 00:40:36.190 See? 308 00:40:36.190 --> 00:40:37.190 See? 309 00:40:48.970 --> 00:40:49.970 Right, wifey? 310 00:40:54.620 --> 00:40:55.620 Let me see. 311 00:40:58.620 --> 00:41:01.700 Right. 312 00:41:39.610 --> 00:41:40.610 How's it going? 313 00:41:40.610 --> 00:41:41.610 It's great. 314 00:41:43.610 --> 00:41:44.610 It's great. 315 00:41:45.610 --> 00:41:47.610 It's going to come out. 316 00:41:48.610 --> 00:41:50.610 When you look at your wife's body... 317 00:41:52.610 --> 00:41:54.610 It's so hard. 318 00:41:54.610 --> 00:41:56.610 I'm so happy. 319 00:41:56.610 --> 00:41:57.610 Look at me. 320 00:41:57.610 --> 00:41:59.610 It's coming out like this. 321 00:41:59.610 --> 00:42:00.610 Right. 322 00:42:00.610 --> 00:42:01.610 Look at your wife. 323 00:42:01.610 --> 00:42:02.610 Right. 324 00:42:04.610 --> 00:42:20.780 It's great. 325 00:43:13.710 --> 00:43:15.710 It's coming out like this. 326 00:43:15.710 --> 00:43:16.710 Right. 327 00:43:17.710 --> 00:43:18.710 It's great. 328 00:43:19.710 --> 00:43:21.710 It's coming out like this. 329 00:43:21.710 --> 00:43:23.710 It's coming out like this. 330 00:43:23.710 --> 00:43:30.480 It's coming out like this. 331 00:44:26.370 --> 00:44:28.370 It's coming out. 332 00:44:28.370 --> 00:44:30.370 I'm sorry. 333 00:44:48.180 --> 00:44:52.180 You look so good when licking your tail. 334 00:44:53.180 --> 00:44:57.180 I can't forget this big mouth. 335 00:44:57.180 --> 00:44:59.180 I'm sorry. 336 00:45:23.650 --> 00:45:26.650 I'm gonna make you do this today. 337 00:45:27.650 --> 00:45:29.650 Can you do it? 338 00:45:31.650 --> 00:45:36.050 I can't. 339 00:45:48.550 --> 00:46:04.510 I can't forget this big mouth. 340 00:46:29.740 --> 00:46:32.740 You're kissing me while you're licking your tail. 341 00:46:42.880 --> 00:47:05.200 I'm sorry. 342 00:47:06.200 --> 00:47:08.200 I'm sorry. 343 00:47:09.200 --> 00:47:10.200 I'm sorry. 344 00:47:11.200 --> 00:47:37.740 I'm sorry. 345 00:47:38.740 --> 00:47:40.740 You're teasing me. 346 00:47:41.740 --> 00:47:43.740 I'm sorry. 347 00:47:44.740 --> 00:47:46.740 I'm sorry. 348 00:47:47.740 --> 00:47:49.740 I'm gonna put this in your mouth. 349 00:47:50.740 --> 00:47:59.820 Look. 350 00:48:06.480 --> 00:48:08.480 I'm gonna put this in your mouth. 351 00:48:09.480 --> 00:48:12.860 Look. 352 00:48:30.960 --> 00:48:36.260 I'm sorry. 353 00:48:37.260 --> 00:48:39.260 I'm sorry. 354 00:48:47.850 --> 00:49:08.120 I'm so sorry. 355 00:49:50.970 --> 00:49:52.970 I'm so sorry. 356 00:49:54.970 --> 00:49:56.970 I'm sorry. 357 00:50:02.390 --> 00:50:04.390 She fell down. 358 00:50:42.170 --> 00:50:45.170 Stand up and stick your butt out. 359 00:50:47.170 --> 00:50:49.170 Put your feet down. 360 00:50:51.170 --> 00:50:53.170 You can put it in that outfit. 361 00:50:56.170 --> 00:50:58.170 I'm sorry. 362 00:51:04.170 --> 00:51:06.170 I'm sorry. 363 00:51:12.170 --> 00:51:15.170 It's my first time. 364 00:51:19.170 --> 00:51:21.170 I'm sorry. 365 00:51:26.170 --> 00:51:28.170 I'm sorry. 366 00:51:30.170 --> 00:51:32.170 I'm sorry. 367 00:51:32.170 --> 00:51:34.170 You're amazing. 368 00:51:34.170 --> 00:51:36.170 I'm sorry. 369 00:51:56.170 --> 00:51:58.170 I'm sorry. 370 00:52:06.170 --> 00:52:08.170 I'm sorry. 371 00:52:08.170 --> 00:52:10.170 I'm sorry. 372 00:52:11.170 --> 00:52:13.170 I'm sorry. 373 00:52:14.170 --> 00:52:16.170 I'm sorry. 374 00:52:32.260 --> 00:52:34.260 Stand up and face the side. 375 00:52:35.260 --> 00:52:37.260 I'll lift you up. 376 00:52:40.260 --> 00:52:41.260 Wow. 377 00:52:42.260 --> 00:52:43.260 Here. 378 00:53:20.660 --> 00:53:22.660 Oh my god. 379 00:53:23.660 --> 00:53:25.660 Why are you biting me? 380 00:53:36.660 --> 00:53:37.660 Here we go. 381 00:53:37.660 --> 00:53:39.660 Don't bite me! 382 00:53:39.660 --> 00:53:40.660 No! 383 00:53:57.640 --> 00:54:02.620 I bit you. 384 00:54:08.210 --> 00:54:10.210 Don't do that. 385 00:54:21.870 --> 00:54:31.780 Wait a minute. 386 00:54:32.780 --> 00:54:57.460 I'm so glad. 387 00:55:04.570 --> 00:55:17.100 I'm so glad. 388 00:55:52.840 --> 00:55:55.840 I got a message recently. 389 00:55:58.840 --> 00:56:00.840 My brother said… 390 00:56:05.840 --> 00:56:10.840 …that he still can't get over his wife. 391 00:56:10.840 --> 00:56:14.840 He still has feelings for her. 392 00:56:20.840 --> 00:56:24.840 My brother's long-time wish came true. 393 00:56:25.840 --> 00:56:28.840 His fantasies came true. 394 00:56:29.840 --> 00:56:34.840 He still has a strong bond with his wife. 395 00:56:34.840 --> 00:56:40.840 He wanted to get over his wife, but he couldn't. 396 00:56:43.840 --> 00:56:46.840 He's suffering a lot now. 397 00:56:50.840 --> 00:56:56.840 The other day, I made a plan to hide my eyes from my wife. 398 00:56:57.840 --> 00:57:00.840 It was like a trick. 399 00:57:00.840 --> 00:57:02.840 That's the way it is. 400 00:57:04.840 --> 00:57:06.840 As a brother… 401 00:57:21.570 --> 00:57:23.570 …that's the way it is. 402 00:57:23.570 --> 00:57:25.570 But as a brother… 403 00:57:25.570 --> 00:57:29.570 …he had an incomplete childhood. 404 00:57:29.570 --> 00:57:36.570 So I want him to have sex with me once more as a brother and a sister. 405 00:57:36.570 --> 00:57:41.570 That way he'll be able to get over his wife. 406 00:57:41.570 --> 00:57:44.570 That's what he told me. 407 00:57:44.570 --> 00:57:47.570 But I can't tell him directly. 408 00:57:47.570 --> 00:57:52.880 So he asked me to tell him directly. 409 00:57:52.880 --> 00:57:54.880 That's right. 410 00:57:54.880 --> 00:57:57.880 You can't tell him directly. 411 00:57:57.880 --> 00:58:00.880 No, I can't tell him directly. 412 00:58:00.880 --> 00:58:02.880 That's the way it is. 413 00:58:02.880 --> 00:58:06.880 It's a strange way to exchange feelings. 414 00:58:06.880 --> 00:58:11.880 But I had a lecture with my wife today. 415 00:58:11.880 --> 00:58:15.880 When you go home tonight… 416 00:58:15.880 --> 00:58:20.880 …try to ask your husband out tonight. 417 00:58:21.880 --> 00:58:30.480 It'll definitely work out. 418 00:58:41.870 --> 00:58:43.870 With my brother? 419 00:58:43.870 --> 00:58:46.870 Yes, with your brother. 420 00:58:46.870 --> 00:58:54.160 Just one last time. 421 00:58:54.160 --> 00:58:56.160 Just one last time? 422 00:58:56.160 --> 00:58:58.160 Yes, just one last time. 423 00:58:58.160 --> 00:59:01.860 He's having a hard time. 424 00:59:01.860 --> 00:59:03.860 If I ask him out tonight… 425 00:59:03.860 --> 00:59:06.860 …he'll be able to get over his wife. 426 00:59:06.860 --> 00:59:12.410 I think so. 427 00:59:12.410 --> 00:59:15.410 But what about your husband? 428 00:59:15.410 --> 00:59:16.410 Yes. 429 00:59:16.410 --> 00:59:23.900 He'll definitely be able to get him back. 430 00:59:23.900 --> 00:59:26.900 Your wife is so wonderful. 431 00:59:26.900 --> 00:59:31.900 She has the skills and the atmosphere. 432 00:59:31.900 --> 00:59:34.900 Even I can be like her. 433 00:59:34.900 --> 00:59:38.900 I have confidence in my husband. 434 00:59:38.900 --> 00:59:42.720 I recommend it to you. 435 00:59:42.720 --> 00:59:47.380 Try it out tonight. 436 00:59:47.380 --> 00:59:49.380 I'll do my best. 437 00:59:49.380 --> 00:59:51.380 Think about it. 438 00:59:51.380 --> 00:59:52.380 Okay? 439 00:59:52.380 --> 00:59:55.380 Yes, I'll think about it. 440 00:59:55.380 --> 00:59:59.200 Thank you. 441 00:59:59.200 --> 01:00:01.200 I'm so happy. 442 01:00:01.200 --> 01:00:03.200 Thank you so much. 443 01:00:03.200 --> 01:00:07.200 He'll be happy if you think about it. 444 01:00:08.200 --> 01:00:27.570 I'm sorry to call you out all of a sudden. 445 01:00:27.570 --> 01:00:30.570 It's been a while. 446 01:00:30.570 --> 01:00:33.570 Thank you for having me. 447 01:00:33.570 --> 01:00:41.570 I'd like to show you a piece of my work. 448 01:00:41.570 --> 01:00:43.570 Did you see it? 449 01:00:43.570 --> 01:00:45.570 Yes. 450 01:00:45.570 --> 01:00:46.570 Did you? 451 01:00:46.570 --> 01:00:48.570 Yes, I did. 452 01:00:48.570 --> 01:00:54.570 You made your imagination come true. 453 01:00:54.570 --> 01:00:56.570 Yes. 454 01:00:56.570 --> 01:00:58.570 How was it? 455 01:00:58.570 --> 01:01:00.570 Yes. 456 01:01:00.570 --> 01:01:05.570 I was able to make my wish come true. 457 01:01:05.570 --> 01:01:10.800 Yes. 458 01:01:10.800 --> 01:01:13.800 I was able to make my wish come true. 459 01:01:13.800 --> 01:01:19.800 How do you feel about your sister? 460 01:01:19.800 --> 01:01:31.480 I met my sister on New Year's Day. 461 01:01:31.480 --> 01:01:39.560 We talked a little. 462 01:01:39.560 --> 01:01:40.560 I see. 463 01:01:40.560 --> 01:01:42.560 You two didn't meet on New Year's Day? 464 01:01:42.560 --> 01:01:43.560 That's right. 465 01:01:43.560 --> 01:01:49.560 It was the same on New Year's Day. 466 01:01:49.560 --> 01:01:51.560 Really? 467 01:01:51.560 --> 01:01:52.560 Yes. 468 01:01:52.560 --> 01:02:00.450 I thought you two met on New Year's Day. 469 01:02:00.450 --> 01:02:07.340 That's right. 470 01:02:07.340 --> 01:02:12.340 As promised, you met on New Year's Day. 471 01:02:12.340 --> 01:02:15.340 That's right. 472 01:02:15.340 --> 01:02:22.970 Do you miss your sister? 473 01:02:22.970 --> 01:02:31.910 Yes, I do. 474 01:02:31.910 --> 01:02:44.470 That's how you feel about your sister. 475 01:02:44.470 --> 01:02:47.470 If you say you don't miss her, it's a lie, isn't it? 476 01:02:47.470 --> 01:02:50.470 That's right. 477 01:02:50.470 --> 01:03:01.300 Do you miss your sister as well? 478 01:03:01.300 --> 01:03:08.660 Yes, I do. 479 01:03:08.660 --> 01:03:12.660 Are you trying to get rid of that feeling? 480 01:03:12.660 --> 01:03:20.660 Well, my sister is married and I have a husband. 481 01:03:20.660 --> 01:03:33.720 My husband has been my friend for a long time. 482 01:03:33.720 --> 01:03:41.720 Actually, I've been getting some advice from my sister. 483 01:03:41.720 --> 01:03:45.720 Is that so? 484 01:03:45.720 --> 01:04:00.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 485 01:04:00.720 --> 01:04:15.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 486 01:04:15.720 --> 01:04:21.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 487 01:04:21.720 --> 01:04:26.720 I see. 488 01:04:26.720 --> 01:04:31.720 As your sister, you have a family. 489 01:04:31.720 --> 01:04:40.720 You don't want to destroy what you've realized so far. 490 01:04:40.720 --> 01:04:43.720 I think it's natural. 491 01:04:43.720 --> 01:04:58.720 But your feelings for your brother are getting stronger and stronger. 492 01:04:58.720 --> 01:05:09.720 I'm afraid of what's going to happen in the future. 493 01:05:09.720 --> 01:05:27.720 If it comes true, I want to hug my brother in a proper way and cut my feelings for him. 494 01:05:27.720 --> 01:05:30.720 That's what I'm saying. 495 01:05:31.720 --> 01:05:45.720 I can't say that from my own mouth, so I asked my brother if he could convey it to me. 496 01:05:45.720 --> 01:05:54.720 This is the beginning of your delusion, isn't it? 497 01:05:54.720 --> 01:05:57.720 That's right. 498 01:05:57.720 --> 01:06:13.720 That's why I can't help but think that my sister is suffering. 499 01:06:13.720 --> 01:06:31.720 I think you want to cut your feelings for your brother, but can't you meet him again for your sister's sake and have sex with him? 500 01:06:31.720 --> 01:06:37.590 That's right. 501 01:06:37.590 --> 01:06:42.350 It seems that your sister is suffering a lot. 502 01:06:42.350 --> 01:06:48.350 This is the last thing I want to say. 503 01:06:48.350 --> 01:07:02.390 Can I tell my brother that I want to accept his feelings? 504 01:07:02.390 --> 01:07:04.390 Yes. 505 01:07:04.390 --> 01:07:07.390 I see. 506 01:07:07.390 --> 01:07:12.390 I'll contact you again. 507 01:07:13.390 --> 01:07:18.340 Thank you very much. 508 01:07:18.340 --> 01:07:55.940 Thank you very much. 509 01:07:55.940 --> 01:07:58.940 Please have a seat. 510 01:07:58.940 --> 01:08:02.940 Did you make a reservation? 511 01:08:02.940 --> 01:08:05.940 Please have a seat. 512 01:08:05.940 --> 01:08:08.940 Thank you very much. 513 01:08:08.940 --> 01:08:18.940 Actually, it was supposed to end in a day six months ago. 514 01:08:18.940 --> 01:08:29.940 But each of them has its own circumstances and they are suffering. 515 01:08:29.940 --> 01:08:39.940 I thought it would be nice to end this and cut our feelings for each other. 516 01:08:39.940 --> 01:08:44.940 I set up a place like this today. 517 01:08:44.940 --> 01:08:58.320 I did something like this seven months ago, so it's a little painful. 518 01:08:58.320 --> 01:09:04.460 I'm going to let it go. 519 01:09:04.460 --> 01:09:12.300 I think it's my responsibility. 520 01:09:12.300 --> 01:09:16.300 I can't shake this at all. 521 01:09:16.300 --> 01:09:25.300 In January, everyone went, and we didn't go together, so it's hard to talk about it. 522 01:09:25.300 --> 01:09:55.570 It's awkward. 523 01:09:55.570 --> 01:10:00.570 Is it okay for the two of you to be the same? 524 01:10:00.570 --> 01:10:03.570 It's been a long time since we met. 525 01:10:03.570 --> 01:10:08.520 It's a little difficult to get over. 526 01:10:08.520 --> 01:10:13.520 Is it difficult to get over? 527 01:10:13.520 --> 01:10:17.520 Is that the purpose of the two of you? 528 01:10:17.520 --> 01:10:27.720 I heard that the two of you called me to this place. 529 01:10:27.720 --> 01:10:30.720 Is that the wife? 530 01:10:30.720 --> 01:10:35.160 I don't think so. 531 01:10:35.160 --> 01:10:39.160 If you don't touch it, I'll take it. 532 01:10:39.160 --> 01:10:43.160 No, that's not it. 533 01:10:43.160 --> 01:11:22.380 You should be honest with yourself. 534 01:11:22.380 --> 01:11:26.380 You were worried about your sister, weren't you? 535 01:11:26.380 --> 01:13:24.330 This is the last time, so don't hold back. 536 01:13:43.970 --> 01:13:47.410 I know. 537 01:16:33.540 --> 01:16:44.350 Let's go to the hospital. 538 01:16:44.350 --> 01:16:47.350 I'm going to the hospital. 539 01:16:47.350 --> 01:16:52.300 I'm going to the hospital. 540 01:16:52.300 --> 01:17:02.400 It feels good. 541 01:18:03.160 --> 01:18:04.160 It's warm. 542 01:18:04.160 --> 01:18:12.980 It's warm. 543 01:18:12.980 --> 01:18:13.980 Oh, it's closed. 544 01:19:16.850 --> 01:19:17.850 With your mouth. 545 01:20:00.980 --> 01:20:01.980 Oh, wow. 546 01:20:03.980 --> 01:20:08.850 Oh, wow. 547 01:20:13.850 --> 01:20:15.350 I'm about to melt. 548 01:20:20.350 --> 01:20:21.350 Oh, wow. 549 01:20:22.350 --> 01:20:23.350 Oh, wow. 550 01:20:25.860 --> 01:20:26.860 Oh, it's closed. 551 01:20:31.940 --> 01:20:32.940 Oh, wow. 552 01:20:35.250 --> 01:20:39.930 Oh, wow. 553 01:20:40.930 --> 01:20:48.490 Oh, wow. 554 01:20:48.490 --> 01:20:49.490 Oh, wow. 555 01:20:49.490 --> 01:20:50.490 Oh, wow. 556 01:21:15.680 --> 01:21:16.680 Oh, wow. 557 01:21:17.680 --> 01:21:18.680 Brother. 558 01:21:19.680 --> 01:21:25.060 Brother. 559 01:21:26.060 --> 01:21:27.060 I want to get in Ritchie's belly. 560 01:21:30.340 --> 01:21:32.340 I want to get in Ritchie's belly. 561 01:21:37.140 --> 01:21:39.140 I don't know what to do. 562 01:21:41.140 --> 01:21:43.140 I don't know what to do. 563 01:21:43.140 --> 01:21:45.140 I don't know what to do. 564 01:21:45.140 --> 01:21:47.140 I don't know what to do. 565 01:21:47.140 --> 01:21:49.140 I don't know what to do. 566 01:21:49.140 --> 01:21:51.140 I don't know what to do. 567 01:21:51.140 --> 01:21:53.140 I don't know what to do. 568 01:21:53.140 --> 01:21:55.140 I don't know what to do. 569 01:21:55.140 --> 01:21:57.140 I don't know what to do. 570 01:21:57.140 --> 01:21:59.140 I don't know what to do. 571 01:21:59.140 --> 01:22:10.200 I don't know what to do. 572 01:22:10.200 --> 01:22:32.780 I don't know what to do. 573 01:22:32.780 --> 01:22:34.780 I don't know what to do. 574 01:22:34.780 --> 01:22:41.160 I don't know what to do. 575 01:22:41.160 --> 01:22:48.820 I don't know what to do. 576 01:22:48.820 --> 01:22:50.820 I don't know what to do. 577 01:22:50.820 --> 01:22:52.820 I don't know what to do. 578 01:22:52.820 --> 01:22:54.820 I don't know what to do. 579 01:22:54.820 --> 01:22:56.820 I don't know what to do. 580 01:22:56.820 --> 01:23:00.140 I don't know what to do. 581 01:23:00.140 --> 01:23:02.140 I don't know what to do. 582 01:23:02.140 --> 01:23:04.140 I don't know what to do. 583 01:23:04.140 --> 01:23:08.090 I don't know what to do. 584 01:23:16.900 --> 01:23:18.900 I don't know what to do. 585 01:23:18.900 --> 01:23:20.900 I don't know what to do. 586 01:23:21.900 --> 01:23:25.600 I don't know what to do. 587 01:23:36.850 --> 01:23:38.850 Tanna-san, you're coming out. 588 01:23:39.850 --> 01:23:41.850 I don't know what to do. 589 01:23:44.850 --> 01:23:46.850 I don't know what to do. 590 01:23:46.850 --> 01:23:48.850 Give what you want. 591 01:23:48.850 --> 01:23:50.850 I don't know what to do. 592 01:23:50.850 --> 01:23:52.850 I'm so embarrassed by their actions. 593 01:23:53.850 --> 01:23:57.700 I'm so embarrassed by their actions. 594 01:23:57.700 --> 01:23:59.700 Excuse me. 595 01:23:59.700 --> 01:24:01.700 I'm sorry to bother you. 596 01:24:01.700 --> 01:24:03.700 I'm sorry. 597 01:24:04.700 --> 01:24:13.700 Actually, about a month ago, I got a consultation from my husband. 598 01:24:13.880 --> 01:24:30.300 It seems that my husband found the video that I made in the middle of the TV work. 599 01:24:31.300 --> 01:24:44.380 I found out that my wife was in the video, and that my husband was my older brother. 600 01:24:44.900 --> 01:24:50.500 At first, my husband was very angry with me. 601 01:24:50.660 --> 01:25:07.500 When I looked closely at the content of the video, I could see that there was something wrong with my brother, but I could not say anything, but I could feel something erotic. 602 01:25:07.700 --> 01:25:16.500 After that, I watched the video over and over again, and I found that my husband had a completely different feeling. 603 01:25:16.500 --> 01:25:23.500 Do you know what sleepwalking is? 604 01:25:23.700 --> 01:25:33.500 In short, I want to see my wife as another man. 605 01:25:33.700 --> 01:25:42.500 I want to imagine my wife as another man and get excited. 606 01:25:42.700 --> 01:25:45.500 That's what it's like. 607 01:25:45.500 --> 01:26:03.500 It seems that my husband has developed such a personality, and I wonder if I can see my brother having sex in front of me. 608 01:26:03.700 --> 01:26:08.500 Because you two are friends, aren't you? 609 01:26:08.700 --> 01:26:11.500 Well, that's right. 610 01:26:11.700 --> 01:26:19.500 It's not that I know my husband, but it's my husband's one-sided request. 611 01:26:19.700 --> 01:26:29.500 I was asked by my husband, and we both listened to each other. 612 01:26:29.700 --> 01:26:41.320 It seems that my brother also has feelings for my sister, and my sister also said that she was interested in my brother. 613 01:26:41.520 --> 01:26:43.520 That's right. 614 01:26:43.720 --> 01:26:48.520 That's why I thought it would be nice if it was the end. 615 01:26:48.720 --> 01:26:59.320 My husband said that it was okay to just watch it, so I asked him if he could see my brother having sex in front of me. 616 01:26:59.520 --> 01:27:02.520 He said that he would never get angry. 617 01:27:02.720 --> 01:27:12.270 Ritsuko, I'm sorry. I'm sorry for what I've done so far, so please continue. 618 01:27:12.470 --> 01:27:17.470 Ritsuko seems to have a lot of regret. 619 01:27:17.670 --> 01:27:19.670 I found it by chance. 620 01:27:19.870 --> 01:27:22.870 I found it by chance. It was very erotic. 621 01:27:23.070 --> 01:27:31.070 Ritsuko said that it was her responsibility to do such a thing, so she would never get angry. 622 01:27:31.270 --> 01:27:35.270 She said that she wanted me to forgive her. 623 01:27:35.470 --> 01:27:36.870 That's right. 624 01:27:36.870 --> 01:27:43.870 I don't know. It's not that I can't forgive what my brother and I are doing. 625 01:27:44.070 --> 01:27:58.070 At first, there were things that I couldn't forgive, but as I watched it, I started to have a strange, erotic feeling, and I felt like I couldn't say anything, and I actually wanted to see it. 626 01:27:58.270 --> 01:28:00.270 What do you mean you want to see it? 627 01:28:00.670 --> 01:28:05.240 You didn't hug me for a long time, did you? 628 01:28:05.440 --> 01:28:10.440 I was wondering if you weren't interested in me, and I was worried. 629 01:28:12.640 --> 01:28:14.640 So you wanted to hug me, didn't you? 630 01:28:14.840 --> 01:28:15.840 That's right. 631 01:28:16.040 --> 01:28:18.040 So you wanted to hug me, didn't you? 632 01:28:18.240 --> 01:28:25.240 But you went home the other day and practiced with your husband, and you finally did it, didn't you? 633 01:28:25.440 --> 01:28:28.440 I wanted to do it, but... 634 01:28:28.440 --> 01:28:32.440 After all, your husband loves you, doesn't he? 635 01:28:32.640 --> 01:28:38.640 I thought you weren't excited at all, but I was really excited when I saw this video. 636 01:28:38.840 --> 01:28:40.840 Your wife, who I don't know, is there. 637 01:28:41.040 --> 01:28:46.040 What do you mean? I'm not excited about myself. 638 01:28:46.240 --> 01:28:48.240 No, you're excited about your wife. 639 01:28:48.440 --> 01:28:53.440 Your wife has a very good expression when she's hugged by another man. 640 01:28:53.440 --> 01:29:01.200 It seems that you have fallen in love with that kind of wife again. 641 01:29:01.400 --> 01:29:05.400 So from now on, you want to focus on your wife, not on other women. 642 01:29:05.600 --> 01:29:10.600 Your husband says he wants to cherish only your wife. 643 01:29:10.800 --> 01:29:17.800 So, you know, this is a little strange, but in front of your husband. 644 01:29:18.000 --> 01:29:21.000 Just one more time with your brother. 645 01:29:21.200 --> 01:29:24.200 It seems that you just want to see it in front of you. 646 01:29:24.200 --> 01:29:26.200 You're definitely going to get angry, aren't you? 647 01:29:26.400 --> 01:29:28.400 No, I'm not going to get angry. 648 01:29:28.600 --> 01:29:38.690 I'm not going to get angry. So show me the continuation. 649 01:29:38.890 --> 01:29:45.890 Originally, my brother's delusion was the cause of this. 650 01:29:46.090 --> 01:29:51.090 Let's really do it at the end. 651 01:29:51.290 --> 01:29:53.290 This is the end? 652 01:29:54.290 --> 01:29:57.290 It seems that your brother and sister have a future. 653 01:29:57.490 --> 01:30:02.460 Let's really do it at the end. 654 01:30:05.980 --> 01:30:10.980 So you're just going to watch what we're doing all the time? 655 01:30:11.180 --> 01:30:14.180 I'm just going to watch it all the time. 656 01:30:14.380 --> 01:30:16.380 And you're definitely not going to get angry? 657 01:30:16.580 --> 01:30:18.580 I'm not going to get angry. 658 01:30:18.780 --> 01:30:20.780 The process is the same. 659 01:30:21.180 --> 01:30:24.180 The husband who wants to be taken away by his wife. 660 01:30:24.380 --> 01:30:27.380 After that, he wants to be with his wife. 661 01:30:31.580 --> 01:30:40.140 After returning home today, I think that the husband is in love with his wife. 662 01:30:40.340 --> 01:30:48.410 The wife who listened to his own desires. 663 01:30:48.610 --> 01:30:50.610 The husband doesn't love his wife. 664 01:30:50.810 --> 01:30:58.410 He loves her very much. 665 01:30:58.610 --> 01:31:00.610 I'm not going to get angry. 666 01:31:00.610 --> 01:31:02.610 After watching this. 667 01:31:02.810 --> 01:31:05.810 Well, the husband also says so. 668 01:31:06.010 --> 01:31:12.220 I didn't want to see it. 669 01:31:12.420 --> 01:31:14.420 I really didn't know. 670 01:31:14.620 --> 01:31:16.620 I was really surprised. 671 01:31:16.820 --> 01:31:23.470 I was excited to see those two. 672 01:31:23.670 --> 01:31:25.670 When did you know? 673 01:31:25.870 --> 01:31:27.870 Where did you know? 674 01:31:30.730 --> 01:31:36.230 Actually, I've been there since the beginning. 675 01:31:37.030 --> 01:31:40.030 Before the husband came in. 676 01:31:40.230 --> 01:31:44.440 Before the wife came here. 677 01:31:44.640 --> 01:31:46.640 You mean you've been watching us all the time? 678 01:31:46.840 --> 01:31:50.410 Well, from the beginning. 679 01:31:50.610 --> 01:31:52.610 So you're going to get angry? 680 01:32:08.070 --> 01:32:11.070 It's okay to just watch me. 681 01:32:11.270 --> 01:32:18.300 Please continue to watch our faces. 682 01:32:18.500 --> 01:32:21.500 Because I have feelings. 683 01:32:21.700 --> 01:32:24.700 I want to get angry. 684 01:32:24.900 --> 01:32:31.390 That's what I'm doing. 685 01:32:31.390 --> 01:32:34.390 I don't know if I can cut it with a knife. 686 01:32:34.590 --> 01:32:36.590 I'll cut it with a knife. 687 01:32:36.790 --> 01:32:38.790 I'll make Ritsuko one. 688 01:32:38.990 --> 01:32:40.990 I won't cheat. 689 01:32:41.190 --> 01:32:49.500 I'm going to cut Ritsuko. 690 01:32:49.700 --> 01:33:03.700 So. 691 01:34:52.150 --> 01:34:56.360 I'm going to cut it today. 692 01:34:56.560 --> 01:34:58.560 It's sticky. 693 01:35:23.380 --> 01:35:27.340 I'm watching you. 694 01:35:28.140 --> 01:35:31.140 I'm going to cut it. 695 01:35:52.790 --> 01:35:55.790 I'm going to cut it again. 696 01:35:55.990 --> 01:35:57.990 Are you okay? 697 01:35:58.190 --> 01:36:24.800 Are you okay? 698 01:36:47.990 --> 01:36:50.990 I'm just going to watch you. 699 01:36:51.190 --> 01:36:53.190 I'm going to cut it. 700 01:36:53.390 --> 01:36:55.390 I'm going to cut it. 701 01:36:55.590 --> 01:36:57.590 I can't stand it anymore. 702 01:36:57.590 --> 01:36:59.590 I can't stand it anymore. 703 01:36:59.790 --> 01:37:01.790 I'm going to cut it. 704 01:37:01.990 --> 01:37:03.990 I'm going to cut it. 705 01:37:06.190 --> 01:37:08.190 It's so tight. 706 01:37:08.390 --> 01:37:10.390 It's weird. 707 01:37:25.050 --> 01:37:27.050 You're so excited. 708 01:37:36.510 --> 01:37:38.510 It's so tight. 709 01:37:43.010 --> 01:37:45.010 I'm going to cut Ritsuko. 710 01:37:51.210 --> 01:37:53.210 Ritsuko is so excited. 711 01:37:55.410 --> 01:37:57.410 I'm really scared. 712 01:37:57.610 --> 01:37:59.610 Ritsuko is so excited. 713 01:37:59.810 --> 01:38:01.810 It feels so good. 714 01:38:02.010 --> 01:38:06.920 Ritsuko is so excited. 715 01:38:11.080 --> 01:38:13.080 It's so tight. 716 01:38:13.080 --> 01:38:15.080 I'm so sorry. 717 01:39:08.550 --> 01:39:10.550 I'm sorry. 718 01:39:15.790 --> 01:39:17.790 He's saying something. 719 01:39:27.430 --> 01:39:28.930 Huh? 720 01:39:34.930 --> 01:39:36.930 She's going to sleep. 721 01:39:36.930 --> 01:39:38.930 Oh dear. 722 01:39:40.930 --> 01:39:42.930 She's sleeping. 723 01:39:43.930 --> 01:39:45.930 She's sleeping. 724 01:39:46.930 --> 01:39:48.930 Oh god. 725 01:39:48.930 --> 01:39:50.930 Oh god. 726 01:39:50.930 --> 01:40:04.800 Oh god, no. 727 01:40:04.800 --> 01:40:06.800 Oh god. 728 01:40:09.300 --> 01:40:12.300 Ah, I can't go on like this. 729 01:40:12.300 --> 01:40:19.380 Ah, this is so painful! 730 01:40:27.690 --> 01:40:30.690 I can get to the back. 731 01:40:42.690 --> 01:40:43.690 She thinks she's the only one who's left. 732 01:40:43.690 --> 01:40:44.690 Can't catch her breath. 733 01:40:44.690 --> 01:40:45.690 She may have passed out. 734 01:40:45.690 --> 01:40:46.690 It's not like she's dying. 735 01:40:46.690 --> 01:40:47.690 She's dying. 736 01:40:47.690 --> 01:40:48.690 I'm so scared. 737 01:40:48.690 --> 01:40:49.690 I'm scared, too. 738 01:40:49.690 --> 01:40:50.690 Really scared. 739 01:40:50.690 --> 01:40:53.690 I was so scared. 740 01:40:53.690 --> 01:41:01.990 She's still struggling. 741 01:41:01.990 --> 01:41:18.240 I don't think she's going to pass out. 742 01:41:18.240 --> 01:41:19.240 She's already died. 743 01:41:19.240 --> 01:41:24.240 Thank you for your hard work. 744 01:41:50.240 --> 01:41:51.240 Ouch! 745 01:41:54.000 --> 01:41:55.000 Ouch! 746 01:41:56.000 --> 01:41:57.000 Ouch! 747 01:42:13.840 --> 01:42:17.500 Ouch! 748 01:42:18.500 --> 01:42:19.500 Ouch! 749 01:42:27.500 --> 01:42:28.500 Ouch! 750 01:42:28.500 --> 01:42:29.500 Ouch! 751 01:42:29.500 --> 01:42:30.500 Ouch! 752 01:42:30.500 --> 01:42:31.500 It hurts! 753 01:42:31.500 --> 01:42:32.500 It hurts! 754 01:42:32.500 --> 01:42:33.500 Ouch! 755 01:42:33.500 --> 01:42:34.500 Ouch! 756 01:42:35.500 --> 01:42:40.820 Ouch! 757 01:42:41.820 --> 01:42:42.820 Ouch! 758 01:42:46.260 --> 01:42:47.260 Ouch! 759 01:42:52.890 --> 01:42:53.890 Ouch! 760 01:42:53.890 --> 01:42:54.890 No way! 761 01:42:54.890 --> 01:42:55.890 Ow! 762 01:42:56.890 --> 01:43:00.040 Ouch! 763 01:43:11.730 --> 01:43:12.730 Ouch! 764 01:43:12.730 --> 01:43:13.730 Ouch! 765 01:43:30.650 --> 01:43:31.650 Don't move. 766 01:43:31.650 --> 01:43:35.070 She 767 01:44:35.870 --> 01:44:42.620 is waiting for a while. 768 01:44:42.640 --> 01:44:45.560 I am waiting for a while too. 769 01:44:45.580 --> 01:44:46.580 I am waiting for you. 770 01:44:51.210 --> 01:44:54.170 She is waiting for a while. 771 01:45:02.230 --> 01:45:04.230 I'm so tired 772 01:45:50.050 --> 01:45:52.050 I'm so tired 773 01:46:25.980 --> 01:46:27.980 I'm so tired 774 01:47:52.000 --> 01:47:54.000 I'm so tired 775 01:48:00.520 --> 01:48:02.520 I'm so tired 776 01:48:07.520 --> 01:48:09.520 I'm so tired 777 01:48:52.290 --> 01:49:39.250 I'm so tired 778 01:49:43.250 --> 01:49:45.250 I'm so tired 779 01:49:54.320 --> 01:50:19.520 I'm so tired 780 01:51:39.310 --> 01:51:41.310 I'm so tired 781 01:52:02.240 --> 01:52:04.240 I'm so tired 782 01:52:05.240 --> 01:52:07.240 I'm so tired 783 01:52:08.240 --> 01:52:10.240 I'm so tired 784 01:52:12.240 --> 01:52:14.240 I'm so tired 785 01:52:34.240 --> 01:52:36.240 I'm so tired 786 01:52:42.240 --> 01:52:44.240 I'm so tired 787 01:53:06.470 --> 01:53:08.470 I'm so tired 788 01:53:09.470 --> 01:53:11.470 I'm so tired 789 01:53:12.470 --> 01:53:14.470 I'm so tired 790 01:53:21.470 --> 01:53:23.470 I'm so tired 791 01:54:17.650 --> 01:54:19.650 I'm so tired 792 01:55:28.360 --> 01:55:30.360 I'm so tired 793 01:58:08.050 --> 01:58:50.630 I'm so tired 794 01:58:51.630 --> 01:58:56.220 I'm so tired 795 01:58:57.220 --> 01:58:59.220 I'm so tired 796 01:59:02.220 --> 01:59:04.220 I'm so tired 797 02:00:21.030 --> 02:00:23.030 I'm so tired