0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:33.680 --> 00:00:39.980 That's exactly what's written there. 2 00:00:39.980 --> 00:00:43.150 So come on. 3 00:00:43.150 --> 00:00:45.150 You're getting better at it anyway, aren't you? 4 00:00:46.150 --> 00:00:47.150 Yeah. 5 00:00:48.150 --> 00:00:49.150 Come on. 6 00:00:49.150 --> 00:00:58.510 Just come on. 7 00:00:58.510 --> 00:00:59.510 Come on. 8 00:00:59.510 --> 00:01:01.510 I'm by your side. 9 00:01:02.510 --> 00:01:04.510 Are you serious? 10 00:01:05.510 --> 00:01:07.510 I said OK to Shinji before. 11 00:01:08.510 --> 00:01:09.510 I did, but... 12 00:01:09.510 --> 00:01:10.510 I said it, but... 13 00:01:11.510 --> 00:01:15.240 I can't believe Miyu is serious. 14 00:01:15.240 --> 00:01:18.240 My little sister is going to be my sister-in-law. 15 00:01:18.240 --> 00:01:20.240 What's wrong with you? 16 00:01:21.240 --> 00:01:22.240 Shinji. 17 00:01:23.240 --> 00:01:24.240 Are you scared? 18 00:01:25.240 --> 00:01:27.240 There's nothing to be scared about. 19 00:01:28.240 --> 00:01:31.240 It's like you and I met before. 20 00:01:31.240 --> 00:02:10.680 It doesn't matter. 21 00:02:11.680 --> 00:02:12.680 Shinji. 22 00:02:12.680 --> 00:02:14.680 When I introduced you to my sister before, 23 00:02:14.680 --> 00:02:16.680 you were looking at me with disgusted eyes, weren't you? 24 00:02:17.680 --> 00:02:26.340 Did you think I didn't know? 25 00:02:30.860 --> 00:03:32.080 Nanami. 26 00:03:32.080 --> 00:03:33.080 It looks like you're going out. 27 00:03:33.080 --> 00:03:34.080 I'll be right back. 28 00:03:34.080 --> 00:03:42.630 Can I talk to you? 29 00:03:43.630 --> 00:03:44.630 What? 30 00:03:44.630 --> 00:03:46.630 Did you have a fight with Miyu? 31 00:03:46.630 --> 00:03:57.760 My sister has been talking to me since she was little, 32 00:03:58.760 --> 00:04:00.760 so I'm not worried about her. 33 00:04:00.760 --> 00:04:04.770 What are you talking about? 34 00:04:04.770 --> 00:04:09.230 I mean... 35 00:04:10.230 --> 00:04:12.230 Are you dating Hajime? 36 00:04:12.230 --> 00:04:17.590 I knew Hajime. 37 00:04:17.590 --> 00:04:23.180 I saw you with Hajime. 38 00:04:23.180 --> 00:04:25.660 I see. 39 00:04:25.660 --> 00:04:27.660 I should have told you. 40 00:04:28.660 --> 00:04:29.660 Hajime... 41 00:04:29.660 --> 00:04:32.660 He's always making me worry. 42 00:04:32.660 --> 00:04:38.900 That's why I don't think you're satisfied. 43 00:04:38.900 --> 00:04:40.900 What are you talking about? 44 00:04:40.900 --> 00:04:42.900 He's always like that. 45 00:04:42.900 --> 00:05:30.080 Let's have fun. 46 00:05:30.080 --> 00:16:18.060 Let's go. 47 00:16:18.060 --> 00:40:54.190 Sit there. 48 00:40:54.190 --> 00:41:07.520 When my sister gets hospitalized, 49 00:41:07.520 --> 00:41:10.520 Nanami and Miyu will be the only ones in this house. 50 00:41:10.520 --> 00:41:12.520 You know that, right? 51 00:41:12.520 --> 00:41:18.940 My sister has been a high school student since she was little. 52 00:41:19.940 --> 00:41:21.940 My mother is not worried about anything. 53 00:41:21.940 --> 00:41:26.820 The problem is you. 54 00:41:26.820 --> 00:41:28.820 Miyu is an adult now, 55 00:41:28.820 --> 00:41:31.820 so my mother won't be as noisy as she used to be. 56 00:41:31.820 --> 00:41:38.460 It's too late to tell her to be like Nanami. 57 00:41:38.460 --> 00:41:43.980 My mother will live in the hospital for a long time. 58 00:41:43.980 --> 00:41:47.980 That's why my mother only cares about you. 59 00:41:47.980 --> 00:41:58.900 Why is my mother always worried about me? 60 00:41:58.900 --> 00:42:02.500 Because she's worried about you. 61 00:42:02.500 --> 00:42:05.550 No way. 62 00:42:05.550 --> 00:42:07.550 My mother hates me all the time. 63 00:42:07.550 --> 00:42:13.040 Because she was born. 64 00:42:13.040 --> 00:42:14.040 She hates me. 65 00:42:14.040 --> 00:42:58.320 Did something happen to you? 66 00:42:58.320 --> 00:42:59.320 Nothing. 67 00:42:59.320 --> 00:43:02.690 I see. 68 00:43:02.690 --> 00:43:16.300 Why didn't you let me do it today? 69 00:43:16.300 --> 00:43:30.850 You always do it, don't you? 70 00:43:30.850 --> 00:43:32.850 You don't have to do it sometimes, do you? 71 00:43:32.850 --> 00:43:38.600 I'm not a middle-aged man. 72 00:43:38.600 --> 00:43:41.600 I know how much Nanami is hiding, 73 00:43:41.600 --> 00:43:44.600 unlike usual. 74 00:43:44.600 --> 00:43:50.290 What are you worried about? 75 00:43:50.290 --> 00:43:55.980 Tell me everything. 76 00:43:55.980 --> 00:43:56.980 Hajime. 77 00:43:56.980 --> 00:44:02.890 Are you friends with Shinji? 78 00:44:02.890 --> 00:44:07.890 Nanami knows about Shinji. 79 00:44:07.890 --> 00:44:12.330 He's been playing tricks on me. 80 00:44:12.330 --> 00:44:15.330 He's been stalking Nanami. 81 00:44:15.330 --> 00:44:20.330 He's been flirting with women. 82 00:44:20.330 --> 00:44:27.830 So? 83 00:44:27.830 --> 00:44:30.830 Shinji and Miyu are dating. 84 00:44:30.830 --> 00:44:38.540 That's why Nanami is depressed. 85 00:44:38.540 --> 00:44:39.540 I don't get it. 86 00:44:39.540 --> 00:44:46.840 Then, why don't you ask Shinji directly? 87 00:44:46.840 --> 00:45:18.310 Why only you? 88 00:45:18.310 --> 00:45:20.310 Shinji doesn't contact me. 89 00:45:20.310 --> 00:45:22.310 It's okay. 90 00:45:22.310 --> 00:45:24.310 Shinji is like that. 91 00:45:24.310 --> 00:45:28.230 I want to ask you something. 92 00:45:28.230 --> 00:45:29.230 Yes. 93 00:45:29.230 --> 00:45:31.230 Miyu. 94 00:45:31.230 --> 00:45:35.230 You made Shinji attack your sister, didn't you? 95 00:45:35.230 --> 00:45:40.600 Do you hate Nanami that much? 96 00:45:40.600 --> 00:45:47.720 Since long ago? 97 00:45:47.720 --> 00:45:49.720 Honestly, I was really surprised. 98 00:45:49.720 --> 00:45:55.500 Shinji is so soft-hearted. 99 00:45:55.500 --> 00:46:05.130 Are sisters like that? 100 00:46:05.130 --> 00:46:08.730 I'm tired of imagining it. 101 00:46:08.730 --> 00:46:10.730 Because I've never had a sister like that. 102 00:46:10.730 --> 00:46:14.260 I don't think others know. 103 00:46:14.260 --> 00:46:17.830 The one who attacked you was... 104 00:46:17.830 --> 00:46:19.830 Nori? 105 00:46:19.830 --> 00:46:21.830 Nori? 106 00:46:21.830 --> 00:46:23.830 That means... 107 00:46:23.830 --> 00:46:27.830 Why don't we do the same thing? 108 00:46:27.830 --> 00:46:29.830 What do you think? 109 00:46:29.830 --> 00:46:31.830 What are you talking about? 110 00:46:31.830 --> 00:46:34.830 No, no, no. 111 00:46:34.830 --> 00:46:36.830 Hey, stop it. 112 00:46:36.830 --> 00:46:37.830 No. 113 00:46:37.830 --> 00:46:39.830 Hey. 114 00:46:39.830 --> 00:46:46.410 Stop it. 115 00:46:46.410 --> 00:47:05.400 My sister... 116 00:47:05.400 --> 00:47:06.400 She did this to me. 117 00:47:06.400 --> 00:47:20.850 Don't resist. 118 00:47:20.850 --> 00:47:22.850 Okay? 119 00:47:22.850 --> 00:47:24.850 I don't want to do something like that. 120 00:47:24.850 --> 00:48:57.500 If you're sad, I'll make you feel better. 121 00:48:57.500 --> 00:49:03.940 Okay? 122 00:49:03.940 --> 00:50:30.100 Take it off. 123 00:50:30.100 --> 00:50:52.060 Put it down. 124 00:50:52.060 --> 00:53:39.460 I forgot to take it off. 125 00:53:39.460 --> 00:55:08.070 Do you feel better now? 126 00:55:08.070 --> 00:55:55.190 Your sister felt the same way, didn't she? 127 00:55:55.190 --> 01:02:44.670 I didn't say that. 128 01:02:44.670 --> 01:02:49.800 Stop it. 129 01:02:49.800 --> 01:04:19.100 My sister didn't let me use this. 130 01:04:19.100 --> 01:04:26.270 I thought I'd do it with a new one. 131 01:04:26.270 --> 01:04:58.420 Have you ever used it? 132 01:04:58.420 --> 01:04:59.420 If you want to say it, you can say it. 133 01:04:59.420 --> 01:05:12.290 I'll say it again. 134 01:05:12.290 --> 01:05:19.620 It's very painful. 135 01:05:19.620 --> 01:05:46.170 I'll make it worse. 136 01:05:46.170 --> 01:06:23.010 You can put it in now. 137 01:06:23.010 --> 01:06:28.680 It's very wet. 138 01:06:28.680 --> 01:16:48.440 It's the same as a scab. 139 01:16:48.440 --> 01:16:51.850 You... 140 01:16:51.850 --> 01:16:53.850 You've been doing it from the beginning. 141 01:16:53.850 --> 01:16:57.290 You're worse than me. 142 01:16:57.290 --> 01:16:59.290 Well... 143 01:16:59.290 --> 01:17:00.290 You're such a man. 144 01:17:00.290 --> 01:26:17.580 Are you still wearing a brush? 145 01:26:17.580 --> 01:33:42.810 Again, again, again. 146 01:33:42.810 --> 01:33:59.140 Isn't it amazing? 147 01:33:59.140 --> 01:34:00.140 Ah! 148 01:34:00.140 --> 01:34:11.350 I was smiling. 149 01:34:11.350 --> 01:34:22.080 I can't help it. 150 01:34:22.080 --> 01:55:49.390 My sister just got into the hospital. 151 01:55:49.390 --> 01:55:51.390 No, she's not worried about anything. 152 01:55:51.390 --> 01:56:03.240 No. 153 01:56:03.240 --> 01:56:04.240 I've been... 154 01:56:04.240 --> 01:56:12.700 I've been a good father. 155 01:56:12.700 --> 01:56:13.700 About the younger sister. 156 01:56:13.700 --> 01:56:24.530 About Niu. 157 01:56:24.530 --> 01:56:25.530 She's a really bad girl.