0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:01:59.090 --> 00:02:05.940 I've told you many times. I don't want a child at this age. 2 00:02:05.940 --> 00:02:08.190 I know, but... 3 00:02:08.190 --> 00:02:10.190 Why don't you give birth to one? 4 00:02:10.190 --> 00:07:12.610 There's no other choice. 5 00:07:12.610 --> 00:07:15.610 My name is Yukio. I'm 43 years old. 6 00:07:15.610 --> 00:07:19.610 My wife, Kasumi, is 38 years old. 7 00:07:19.610 --> 00:07:21.610 She has no children. 8 00:07:21.610 --> 00:07:24.610 Five years ago, both of us remarried at the same age. 9 00:07:24.610 --> 00:07:25.610 I love you. 10 00:07:25.610 --> 00:07:29.610 My wife has a son who was married before. 11 00:07:29.610 --> 00:07:33.610 His son is already independent and living alone. 12 00:07:33.610 --> 00:07:37.610 He and his wife get along well at night. 13 00:07:37.610 --> 00:07:39.610 We meet about once a week. 14 00:07:39.610 --> 00:07:51.080 I'll be back soon. 15 00:07:51.080 --> 00:08:02.920 How about you and your wife call me this Saturday? 16 00:08:02.920 --> 00:08:04.920 This Saturday? 17 00:08:04.920 --> 00:08:08.920 I don't think it's a problem because I don't have to go to work. 18 00:08:08.920 --> 00:08:10.920 I'm glad. 19 00:08:10.920 --> 00:08:12.920 My husband will come, too. 20 00:08:12.920 --> 00:08:15.920 Let's take a picture together. 21 00:08:15.920 --> 00:08:17.920 Oh, that's nice. 22 00:08:17.920 --> 00:08:19.920 Shunsuke. 23 00:08:19.920 --> 00:08:22.920 He's easy to talk to. 24 00:08:22.920 --> 00:08:27.380 I'll leave it to you. 25 00:08:27.380 --> 00:08:34.750 Thank you. 26 00:08:34.750 --> 00:08:37.670 Are you okay? 27 00:08:37.670 --> 00:08:42.170 I'll be back soon. 28 00:08:42.170 --> 00:08:45.170 My wife used to work before she remarried. 29 00:08:45.170 --> 00:08:47.170 She didn't have a problem with income. 30 00:08:47.170 --> 00:08:50.170 I wanted her to take care of the house. 31 00:08:50.170 --> 00:08:52.170 I consulted my wife. 32 00:08:52.170 --> 00:08:54.170 Now she is a housewife. 33 00:08:54.170 --> 00:09:04.130 Recently, 34 00:09:04.130 --> 00:09:09.130 I got along well with my wife and her family. 35 00:09:09.130 --> 00:09:16.130 We were a young couple with a little generation gap. 36 00:09:16.130 --> 00:09:24.530 I was looking forward to meeting her. 37 00:09:24.530 --> 00:09:28.530 Those two really get along well. 38 00:09:28.530 --> 00:09:30.530 Really? 39 00:09:30.530 --> 00:09:32.530 Thank you, Suzu. 40 00:09:32.530 --> 00:09:34.530 What is it? 41 00:09:34.530 --> 00:09:38.530 My husband is introverted. 42 00:09:38.530 --> 00:09:41.530 He doesn't have many friends. 43 00:09:41.530 --> 00:09:44.530 When I meet Shunsuke, 44 00:09:44.530 --> 00:09:47.530 I feel lighter. 45 00:09:47.530 --> 00:09:49.530 I see. 46 00:09:49.530 --> 00:09:51.530 You always seem to have fun. 47 00:09:51.530 --> 00:09:55.530 I didn't know you were introverted. 48 00:09:55.530 --> 00:09:58.530 I'm always in the front when I meet you. 49 00:09:58.530 --> 00:10:00.530 You're always in the front when I meet you. 50 00:10:00.530 --> 00:10:07.780 I can't believe you. 51 00:10:07.780 --> 00:10:09.780 How did you get into that world? 52 00:10:09.780 --> 00:10:11.780 I got a great smile. 53 00:10:11.780 --> 00:10:13.780 The word of that day was 54 00:10:13.780 --> 00:10:15.780 when I was home, 55 00:10:15.780 --> 00:11:33.010 it was during the business trip 56 00:11:33.010 --> 00:11:35.010 and I went home in a hurry. 57 00:11:35.010 --> 00:11:37.010 I was confused. 58 00:11:37.010 --> 00:11:39.010 Why? 59 00:11:39.010 --> 00:11:41.010 My wife didn't know 60 00:11:41.010 --> 00:11:43.010 that I was in love with that man. 61 00:11:43.010 --> 00:11:45.010 I was very confused. 62 00:11:45.010 --> 00:11:47.010 I looked at the situation without thinking. 63 00:11:47.010 --> 00:11:52.010 Shinpo felt uncomfortable that the blood was reversed. 64 00:11:52.010 --> 00:11:58.550 What are you guys doing? 65 00:11:58.550 --> 00:12:21.330 So when? 66 00:12:21.330 --> 00:12:30.660 About two weeks ago. 67 00:12:30.660 --> 00:12:39.890 That day, I was having fun with Suzu-chan and my husband at home. 68 00:12:39.890 --> 00:12:45.460 So everyone was pretty drunk. 69 00:12:45.460 --> 00:12:48.460 He said he wanted to get drunk. 70 00:12:48.460 --> 00:12:54.860 Of course, you were drunk, too. 71 00:12:54.860 --> 00:12:56.860 We had a lot of fun talking. 72 00:12:56.860 --> 00:12:59.860 What are you talking about? 73 00:12:59.860 --> 00:13:02.860 You're so energetic. 74 00:13:02.860 --> 00:13:07.860 I was worried that I wasn't getting along with my wife. 75 00:13:07.860 --> 00:13:09.860 Are you getting along with your wife? 76 00:13:09.860 --> 00:13:15.540 We're getting along well. 77 00:13:15.540 --> 00:13:17.540 We're getting along well. 78 00:13:17.540 --> 00:13:21.940 We're getting along very well. 79 00:13:21.940 --> 00:13:24.940 But once a week, we're getting along well. 80 00:13:24.940 --> 00:13:27.610 Really? 81 00:13:27.610 --> 00:13:29.610 We're getting along very well. 82 00:13:29.610 --> 00:13:33.200 We're getting along very well. 83 00:13:33.200 --> 00:13:35.200 It's not like that. 84 00:13:35.200 --> 00:13:38.200 There are two of us. 85 00:13:38.200 --> 00:13:40.200 I'm normal today. 86 00:13:40.200 --> 00:13:41.200 Really? 87 00:13:41.200 --> 00:13:43.200 That's right. 88 00:13:43.200 --> 00:13:52.630 I just want to do it live. 89 00:13:52.630 --> 00:13:54.630 I'm sorry. 90 00:13:54.630 --> 00:13:55.630 I'm sorry. 91 00:13:55.630 --> 00:13:57.630 It's okay. 92 00:13:57.630 --> 00:13:59.630 I'm sorry. 93 00:13:59.630 --> 00:14:01.630 I'm sorry. 94 00:14:01.630 --> 00:14:03.630 I'm sorry. 95 00:14:03.630 --> 00:14:13.860 I'm sorry. 96 00:14:13.860 --> 00:14:39.960 It's okay. 97 00:14:39.960 --> 00:14:41.960 What's wrong? 98 00:14:41.960 --> 00:14:44.960 I don't do laundry at home, but I'm in charge of the laundry opinion. 99 00:14:44.960 --> 00:14:47.960 A cleaner? 100 00:14:47.960 --> 00:14:50.960 Then I'll do the laundry. 101 00:14:50.960 --> 00:14:53.960 Thank you. 102 00:14:53.960 --> 00:14:56.040 No one does Niigata like it. 103 00:14:56.040 --> 00:14:59.960 It's different from you. 104 00:14:59.960 --> 00:15:01.960 A...'b' 105 00:15:01.960 --> 00:15:03.960 I don't know what to say... 106 00:15:03.960 --> 00:15:07.910 I'm in trouble. 107 00:15:07.910 --> 00:15:27.960 My husband told me that he wants to be a mother. 108 00:15:27.960 --> 00:15:30.460 Did I get drunk too? 109 00:15:32.460 --> 00:15:35.060 I'm drunk too, so don't worry about it. 110 00:15:36.560 --> 00:15:41.780 That's right. 111 00:15:41.780 --> 00:15:45.690 What did you say? 112 00:15:45.690 --> 00:15:49.900 Do you have a reason? 113 00:15:51.400 --> 00:15:58.200 Reason? 114 00:15:58.200 --> 00:16:02.200 Suzu doesn't want a child yet. 115 00:16:02.200 --> 00:16:10.360 So I'm told to wear a rubber band when I do it. 116 00:16:10.360 --> 00:16:12.560 It's the same as mine. 117 00:16:12.560 --> 00:16:16.420 What? 118 00:16:16.420 --> 00:16:21.520 My husband doesn't want a child. 119 00:16:21.520 --> 00:16:26.420 So I wear a rubber band when I do it. 120 00:16:26.420 --> 00:16:39.060 To be honest, it's not the same as wearing a rubber band. 121 00:16:39.060 --> 00:16:43.790 I'm sorry for being rude. 122 00:16:43.790 --> 00:16:50.690 I think so too. 123 00:16:50.690 --> 00:16:55.170 It's better to wear a rubber band when you do it. 124 00:16:55.170 --> 00:16:58.440 Ma'am? 125 00:16:58.440 --> 00:17:02.140 We're like each other. 126 00:17:02.140 --> 00:17:38.580 Don't tell me... 127 00:17:38.580 --> 00:17:39.580 You're asking me to do it. 128 00:17:39.580 --> 00:34:12.490 What? 129 00:34:12.490 --> 00:34:14.790 I'm really sorry. 130 00:34:14.790 --> 00:34:22.010 I was going to do it. 131 00:34:22.010 --> 00:34:23.610 You... 132 00:34:23.610 --> 00:34:26.110 You said it was the last time. 133 00:34:26.110 --> 00:34:29.210 Why are you doing this today? 134 00:34:29.210 --> 00:34:30.610 Because... 135 00:34:30.610 --> 00:34:34.310 I said I wanted to do it. 136 00:34:34.310 --> 00:34:37.310 But you refused. 137 00:34:37.310 --> 00:34:38.610 What? 138 00:34:38.610 --> 00:34:41.670 So... 139 00:34:41.670 --> 00:34:48.090 You can't forgive me for this, can you? 140 00:34:48.090 --> 00:34:55.430 I'm sorry. 141 00:34:55.430 --> 00:34:57.130 I asked you to do it. 142 00:34:57.130 --> 00:35:21.140 Take it off. 143 00:35:21.140 --> 00:35:22.140 No. 144 00:35:22.640 --> 00:35:25.740 It was just the right time for Suzu to leave for business. 145 00:35:25.740 --> 00:35:27.440 It's a good thing. 146 00:35:27.440 --> 00:35:39.810 I can't forget. 147 00:35:39.810 --> 00:35:45.610 I can't forget my sex life with my mother... 148 00:35:45.610 --> 00:35:55.060 We can't have a baby. 149 00:35:55.060 --> 00:37:45.280 I want you to have a baby with me. 150 00:37:45.280 --> 00:37:47.180 You know what I mean, right? 151 00:37:47.180 --> 00:55:38.990 I'm sorry. 152 00:55:38.990 --> 00:55:44.330 It's my fault you're saying. 153 00:55:44.330 --> 00:56:14.520 This is too much. 154 00:56:14.520 --> 01:04:02.620 I know you're not going to be able to do it. 155 01:04:02.620 --> 01:04:08.020 I'm really sorry. 156 01:04:08.020 --> 01:04:12.020 I'll be honest with Suzu-chan, too. 157 01:04:12.020 --> 01:04:35.560 You don't have to tell Suzu-chan. 158 01:04:35.560 --> 01:04:36.560 Give me some time to think. 159 01:04:36.560 --> 01:06:32.730 Give me some time. 160 01:06:32.730 --> 01:07:44.540 I don't need it anymore. 161 01:07:44.540 --> 01:08:35.270 It felt good. 162 01:08:35.270 --> 01:09:40.400 It feels good. 163 01:09:40.400 --> 01:09:48.310 It feels good. 164 01:09:48.310 --> 01:09:56.960 It feels good. 165 01:09:56.960 --> 01:10:24.620 It feels good. 166 01:10:24.620 --> 01:10:50.670 I'll put it in. 167 01:10:50.670 --> 01:10:51.670 I'll put it in. 168 01:10:51.670 --> 01:13:28.170 I'll be back soon. 169 01:13:28.170 --> 01:13:31.600 Is it that late? 170 01:13:31.600 --> 01:13:36.230 What time will you be back? 171 01:13:36.230 --> 01:13:39.230 I don't have a meeting or overtime today. 172 01:13:39.230 --> 01:13:42.230 Why don't you go to the French restaurant in front of the station? 173 01:13:42.230 --> 01:13:43.230 Really? 174 01:13:43.230 --> 01:13:44.230 That's nice. 175 01:13:44.230 --> 01:13:45.230 I want to go. 176 01:13:45.230 --> 01:13:49.660 Then make an appointment at 7 p.m. 177 01:13:49.660 --> 01:13:50.660 I'll go. 178 01:13:50.660 --> 01:13:52.660 Have a good day. 179 01:13:52.660 --> 01:13:54.660 I want to go again today. 180 01:13:54.660 --> 01:14:03.640 I'm going. 181 01:14:03.640 --> 01:14:04.640 See you. 182 01:14:04.640 --> 01:14:09.940 Two months since then. 183 01:14:09.940 --> 01:14:12.940 Our relationship has been restored. 184 01:14:12.940 --> 01:14:32.310 No, I think we've gotten closer than before. 185 01:14:32.310 --> 01:15:37.360 Recently, I found a new hobby. 186 01:15:37.360 --> 01:15:39.360 I can't believe I can do this. 187 01:15:39.360 --> 01:15:43.180 I can't believe it. 188 01:15:43.180 --> 01:15:46.180 I don't think my husband will forgive me. 189 01:15:46.180 --> 01:15:56.140 We really are innocent. 190 01:15:56.140 --> 01:16:01.440 If you don't find out, don't you think everyone is happy? 191 01:16:01.440 --> 01:16:04.440 Your wife is terrible. 192 01:16:04.440 --> 01:16:06.440 My husband is terrible, too. 193 01:16:06.440 --> 01:55:02.610 I was sad to see my wife and that man have sex. 194 01:55:03.610 --> 01:55:06.610 When I found out that my wife was cheating again, 195 01:55:06.610 --> 01:55:07.610 I felt a lot of anger. 196 01:55:08.610 --> 01:55:13.610 But I was more excited than I thought. 197 01:55:13.610 --> 01:55:17.610 Now I feel happy. 198 01:55:17.610 --> 01:55:25.610 To be honest, I think my family and my wife's family are all happy. 199 01:55:25.610 --> 01:55:27.610 I am in such a state.