0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:00.020 --> 00:00:59.600 I suddenly disappeared, so everyone was worried. 2 00:00:59.600 --> 00:01:06.610 I was completely confused by the people around me. 3 00:01:06.610 --> 00:01:18.040 Where have you been so far? 4 00:01:18.040 --> 00:01:23.040 It's not something I can say because I'm embarrassed, but there's nowhere to go. 5 00:01:23.040 --> 00:01:32.480 I was living in Kasenjiki, which I walked for about an hour from here. 6 00:01:32.480 --> 00:01:38.970 Then it's like being homeless. 7 00:01:38.970 --> 00:01:40.970 It's not like being homeless. 8 00:01:40.970 --> 00:01:42.970 It's a homeless life. 9 00:01:42.970 --> 00:01:56.100 I was fired from the company and didn't face my family. 10 00:01:56.100 --> 00:02:05.740 I left the house with nothing. 11 00:02:05.740 --> 00:02:11.740 But your family must be worried about your safety. 12 00:02:11.740 --> 00:02:17.350 That's right. 13 00:02:17.350 --> 00:02:22.350 It's been about three months since I left the house, so I've been looking into it. 14 00:02:22.350 --> 00:02:24.350 I haven't made any search requests. 15 00:02:24.350 --> 00:02:32.870 Right? 16 00:02:32.870 --> 00:02:47.380 That's right. 17 00:02:47.380 --> 00:02:49.380 So, Koto-kun. 18 00:02:49.380 --> 00:02:52.380 I have a favor to ask you today. 19 00:02:52.380 --> 00:02:57.160 Yes, what is it? 20 00:02:57.160 --> 00:03:02.160 It's a hut in Kasenjiki where I lived yesterday. 21 00:03:02.160 --> 00:03:12.700 It was forcibly removed by the people in charge. 22 00:03:12.700 --> 00:03:17.700 I spent the night at the park last night. 23 00:03:17.700 --> 00:03:20.700 The police were very strict. 24 00:03:20.700 --> 00:03:27.700 Then stay home until you calm down. 25 00:03:27.700 --> 00:03:28.700 Please, Chief. 26 00:03:28.700 --> 00:03:30.700 You're okay, right, Hiromi? 27 00:03:30.700 --> 00:03:36.180 Yes, of course. 28 00:03:36.180 --> 00:03:40.320 Are you sure? 29 00:03:40.320 --> 00:04:19.820 Thank you. 30 00:04:19.820 --> 00:04:22.820 You've been very helpful to that director, haven't you? 31 00:04:22.820 --> 00:04:24.820 Yes, it is. 32 00:04:24.820 --> 00:04:30.820 It's also thanks to you that I can be active in the company now. 33 00:04:30.820 --> 00:04:34.820 When I came in, I was stuck at work. 34 00:04:34.820 --> 00:04:38.820 Chief helped me when I thought I wanted to quit. 35 00:04:38.820 --> 00:04:44.850 I see. 36 00:04:44.850 --> 00:04:52.990 The reason why you got fired a year ago was because you were the one who made the mistakes your subordinates made. 37 00:04:52.990 --> 00:04:57.400 You're a good person. 38 00:04:57.400 --> 00:05:03.780 But your wife didn't ask you to do anything. 39 00:05:03.780 --> 00:05:06.020 That's right. 40 00:05:06.020 --> 00:05:11.920 But your wife had a lot of things to do, didn't she? 41 00:05:11.920 --> 00:05:29.460 I don't know about that. 42 00:05:29.460 --> 00:05:33.200 I forgot to ask you to change your clothes. 43 00:05:33.200 --> 00:05:37.020 You can borrow your clothes. 44 00:06:34.220 --> 00:06:42.300 You said you were sleeping in the park while paying attention to what was going on. 45 00:06:42.300 --> 00:06:43.320 You must be tired. 46 00:06:43.320 --> 00:07:11.110 I'm fine. 47 00:07:11.110 --> 00:07:12.270 It's a lot of work. 48 00:07:12.270 --> 00:07:14.050 I'm glad. 49 00:07:14.050 --> 00:07:20.090 Let's go. 50 00:07:20.090 --> 00:07:21.970 The leader please take a rest. 51 00:07:21.970 --> 00:07:24.660 I'm going. 52 00:07:24.660 --> 00:07:28.900 It's a lot of work. 53 00:07:28.900 --> 00:07:29.840 I'm your baby. 54 00:07:29.840 --> 00:07:52.450 You're busy, so you can't make it to the terrace of your house. 55 00:07:52.450 --> 00:07:59.320 thank you. 56 00:07:59.320 --> 00:08:01.700 You take good care of me, Chief. 57 00:08:01.700 --> 00:08:04.160 You really are a good person. 58 00:08:04.160 --> 00:08:04.220 Thank you. 59 00:08:04.220 --> 00:08:04.240 Your wife's a good person. 60 00:08:04.240 --> 00:08:04.260 He's a good man. It's a good person. 61 00:08:04.260 --> 00:08:08.260 Well, I think it's awkward not to do anything. 62 00:08:08.260 --> 00:08:10.260 Oh, is that so? 63 00:08:10.260 --> 00:08:11.260 Yeah. 64 00:08:11.260 --> 00:08:15.260 Well, I have to think seriously about what to do from now on. 65 00:08:15.260 --> 00:08:16.260 That's right. 66 00:09:08.620 --> 00:09:11.620 I'll ask the guy who used to live in Kasenjiki. 67 00:09:11.620 --> 00:09:12.620 No way. 68 00:09:15.060 --> 00:09:17.060 Ask your wife to be really kind. 69 00:09:17.060 --> 00:09:23.970 My husband doesn't know about this, does he? 70 00:09:23.970 --> 00:09:29.260 Please tell him. 71 00:09:29.260 --> 00:09:30.260 See you. 72 00:09:30.260 --> 00:09:43.010 What should I explain to my husband? 73 00:09:43.010 --> 00:09:54.420 That's what I'm thinking. 74 00:09:54.420 --> 00:10:19.590 I like my wife and I love her. 75 00:10:19.590 --> 00:29:16.800 She's beautiful, so I can't do anything. 76 00:29:16.800 --> 00:29:22.640 I don't do anything during the day. 77 00:29:22.640 --> 00:29:36.340 I'm going to the company to apply for life insurance tomorrow. 78 00:29:36.340 --> 00:29:37.340 It's embarrassing. 79 00:29:37.340 --> 00:29:40.340 No, it's not embarrassing. 80 00:29:40.340 --> 00:29:44.340 And if you're a manager, you'll find a new job soon. 81 00:29:44.340 --> 00:29:45.340 Until then. 82 00:29:45.340 --> 00:29:49.760 What should I do? 83 00:29:49.760 --> 00:29:50.760 What should I do? 84 00:29:50.760 --> 00:29:53.760 I can't always bother you two. 85 00:29:53.760 --> 00:29:56.760 No, it's not a problem. 86 00:29:56.760 --> 00:30:00.900 Is that true, wife? 87 00:30:00.900 --> 00:30:08.900 But your cooking is really good. 88 00:30:08.900 --> 00:30:09.900 Isn't it? 89 00:30:09.900 --> 00:30:15.900 Actually, my wife's mother is a teacher in a cooking class. 90 00:30:15.900 --> 00:30:19.720 That should be delicious. 91 00:30:19.720 --> 00:31:12.100 She's a pretty famous person, and sometimes she's on TV. 92 00:31:12.100 --> 00:31:14.100 By the way, wife. 93 00:31:14.100 --> 00:31:21.040 When I was driving, you were watching me here, right? 94 00:31:21.040 --> 00:34:46.100 It feels good. 95 00:34:46.100 --> 00:34:47.100 Oh, it feels good. 96 00:34:47.100 --> 01:05:23.290 It's kind of lonely to be gone. 97 01:05:23.290 --> 01:05:25.290 I didn't think I'd get a job this soon. 98 01:05:25.290 --> 01:05:31.210 If you calm down, please come again. 99 01:05:31.210 --> 01:05:42.940 I'm looking forward to it. 100 01:05:42.940 --> 01:05:48.500 Will you look forward to it, too? 101 01:05:48.500 --> 01:05:49.500 I'm glad.